ОРГАНОВ ИСПОЛНИТЕЛЬНОЙ - перевод на Английском

executive
исполнительный
исполнитель
административный
представительский

Примеры использования Органов исполнительной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Указом президента Кыргызской Республики от 2 декабря 1996 года" О реорганизации структуры центральных органов исполнительной власти" утверждено министерство по чрезвычайным ситуациям и гражданской обороне Кыргызской Республики, которое является центральным органом исполнительной власти.
A Decree of the President of the Kyrgyz Republic, dated 2 December 1996,"On the restructuring of the executive bodies of State Power" gave approval for a Ministry on emergency situations and the civil defence of the Kyrgyz Republic. The Ministry is a central executive body of State Power.
Независимость бельгийских судов от органов исполнительной власти в плане осуществления универсальной юрисдикции в области серьезных нарушений международного гуманитарного права обеспечена законодательной реформой,
Respect for the principle of the independence of Belgian courts from the executive branch where the exercise of universal jurisdiction in relation to serious violations of international humanitarian law is concerned,
Автором осуществлена постановка новых нетрадиционных задачи предложена концепция дальнейшего реформирования правового регулирования нормотворческой деятельности органов исполнительной власти в Украине,
The author carried out production of new non-traditional tasks and proposed the concept of further reform of the legal regulation of norm-setting activities of the executive power in Ukraine,
В предыдущем докладе отмечалась готовность органов исполнительной власти разработать единый документ по политике с целью обеспечения равноправия
In its previous report, the Mission acknowledged the determination of the executive branch to produce a single policy document on equity and emphasized the need
В порядке административного производства общими судами рассматриваются иски против органов местного самоуправления и органов исполнительной власти, устанавливающих критерии
Administrative procedure is applied by courts of general jurisdiction to lawsuits against local authorities and executive bodies which set the criteria
В-третьих, в документе четко определены полномочия органов исполнительной власти на всех уровнях- от президента до местной администрации,
Thirdly, the document clearly defines the powers of executive bodies of all levels in the event that martial law is declared,
Заслушивает сообщения федеральных органов исполнительной власти, органов исполнительной власти субъектов Российской Федерации
Hear the information of federal bodies of executive power, executive bodies of subjects of the Russian Federation
осуществлять координацию участия в деятельности органов этой организации федеральных органов исполнительной власти, органов исполнительной власти субъектов Российской Федерации,
Russia's uniform policy at UNESCO and coordinate participation of federal executive bodies, regional authorities, Russian government institutions, organizations
других центральных органов исполнительной, местных государственных администраций необходимую информацию, по вопросам,
other central executive bodies, local state administrations on issues within the scope of competence of the units
функциональной независимости судов государственной безопасности и полномочий органов исполнительной власти передавать в эти суды дела, не затрагивающие государственную безопасность.
functional independence of State security courts and the power of the executive to refer cases that did not affect State security to these courts.
также от командования и органов исполнительной власти.
the chain of command, and the executive branch.
министерств и других центральных органов исполнительной власти, структурных подразделов областной государственной администрации,
other central executive bodies, the structural units regional state administration,
Хотя помощь ПРООН в укреплении демократического процесса заключалась обычно в содействии реформе органов исполнительной власти и модернизации производительных секторов,
Although UNDP has usually helped to strengthen the democratic process by contributing to the reform of the executive branch of Government and the modernization of the productive sectors,
принятого в целях определения полномочий и обязанностей органов исполнительной власти ФДРЭ/ Постановление№ 691/ 2010( с поправками),
of the Proclamation enacted to provide the Definition of Powers and Duties of the Executive Organs of the FDRE/Proclamation No. 691/2010(as revised),
учений с участием органов исполнительной власти субъектов РФ,
exercises with the participation of executive bodies of subjects of the Russian Federation,
На основании статьи 16 Постановления№ 691/ 2010 об определении полномочий и обязанностей органов исполнительной власти Федеративной Демократической Республики Эфиопия Министерство юстиции наделяется полномочиями
Under article 16 of the Definition of Powers and Duties of the Executive Organs of the Federal Democratic Republic of Ethiopia Proclamation No. 691/2010, the Ministry of Justice had the power
в состав которой вошли специалисты органов исполнительной власти, научные работники
comprising experts from executive bodies, scientists and representatives of voluntary associations,
в части противоречащих законодательству Российской Федерации о рекламе ненормативных актов федеральных органов исполнительной власти, ненормативных актов органов исполнительной власти субъектов Российской Федерации,
court to hold invalid in full or in part non-regulatory legal acts of federal executive bodies of state authority, non-regulatory legal acts of executive bodies of all of the subjects of the Russian Federation
в состав которой вошли специалисты органов исполнительной власти, научные работники
comprising experts from executive bodies, scientists and representatives of voluntary associations,
последующее информирование федерального органа и( или) органов исполнительной власти субъектов РФ при обращении ЛС о фактах фальсификации.
further information of federal authorities and/or executive bodies of the subjects of the Russian Federation about the facts of falsification during drug circulation.
Результатов: 79, Время: 0.0359

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский