Примеры использования Органов контроля на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Комиссия подчеркнула важность принятия надлежащих мер контроля и организации органов контроля для обеспечения механизма сдержек
в особенности для прокуратуры и органов контроля.
Осознавая роль органов контроля в качестве элемента эффективной защиты лиц в связи с обработкой персональных данных,
реформы органов контроля за обществом, включая органы безопасности
ограничение полномочий органов контроля.
включая представителей органов контроля, для обсуждения вопроса об оговорках к договорам в области прав человека.
и особенно их органов контроля, по вопросам, касающимся внедрения цифрового тахографа, которым будут оснащаться с 2003 года новые автотранспортные средства государств- членов ЕС.
помимо договоренностей о прекращении сторонами вооруженных действий друг против друга и формировании органов контроля в созданной зоне безопасности содержало важные положения,
пройти аудит органов контроля и координации безопасности полетов
В рамках проекта, направленного на повышение эффективности деятельности органов контроля и транспортных операторов, осуществляющих трансграничные перевозки
Укреплять потенциал системы уголовного правосудия и органов контроля над наркотиками во многих странах для сбора точных,
она признала компетенцию некоторых органов контроля или комитетов в отношении получения сообщений от частных лиц.
Приднестровские органы контроля задержали четырех активистов Либеральной партии.
средства судебной защиты и независимые органы контроля.
Выборы государств- членов в орган контроля за финансами.
Начало/ Госучреждения/ Органы контроля и инспектирование.
Важно, чтобы национальные органы контроля точно знали
Следует создавать органы контроля, в состав которых будут также входить представители общественности,
Эта система позволяет органам контроля над наркотиками проверять законность проводимых через Интернет операций по поставкам контролируемых веществ,