ОТВЕЗЕТЕ - перевод на Английском

take
взять
брать
воспользоваться
потребоваться
принять
занять
предпринять
забрать
отведи
отвезти
will bring
принесет
приведет
привезу
доставит
обеспечит
привнесет
верну
доведет
подарит
позволит
you get
ты
взять
вы получаете
у вас
у тебя есть
доберешься
вы попадаете
достать
принести
вы приобретаете
drive
диск
привод
накопитель
драйв
водить
ехать
управлять
ездить
вести
стремление

Примеры использования Отвезете на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Вы отвезете меня к моему сыну.
You will take me to my son.
Вы отвезете меня домой?
Will you be taking me home now?
Вы не отвезете Лару, Виктор Ипполитович?
You will take Lara, won't you, Victor Ippolitovich?
Нет, не отвезете меня на заправку?
No, would you take me to a gas station?
Отвезете ее в город?
Will you take her?
Отвезете этот конверт в аэропорт Кеннеди.
You take this envelope to JFK Airport.
Вы отвезете его в Маусвилл?
You gonna take him to Mouseville?
Может вы просто отвезете меня туда, где нашли?
Can't you just put me back the way you found me?
Брэнсон, завтра вы отвезете леди Сибил в Рипон.
Branson, you will be taking Lady Sybil to Ripon tomorrow.
Отвезете нас с дому 1085 на Честнат?
Can we get 1085 Chestnut?
А попозже вы меня отвезете домой?
Ah.-(Portuguese) Later you will drive me home?
Вы получите их… если отвезете нас в Амьен.
You can have it… if you take us to Amiens.
Значит так. Вы отвезете меня в больницу.
I want you to take me to the hospital with this car.
Да, вы их отвезете.
Yes, you're taking them.
Ну а теперь, шериф, полагаю, вы отвезете меня обратно.
So, sheriff, I guess you will be taking me back now.
И после этого вы отвезете нас домой?
And then you will take our people home?
И Вы отвезете меня.
And you're gonna drive me.
Сейчас мы должны открыть дверь свалить отсюда, и вы отвезете меня к моему сыну.
Now all we have to do is get this door open, get the hell out of here, and you will bring me to my son.
Вот поэтому, когда отвезете Аманду домой? вы должны получше изучить наших жертв, их личную историю, окружение.
Which is why when you get Amanda home, you're gonna do the victimology, the personal history, the background, the associates.
Доктор Раш, отвезете Макса на съемки сегодня к 9 вечера- получите 25 штук.
Dr. Rush, you get Max to set by 9:00 p.m. tonight, there will be 25 grand waiting for you..
Результатов: 56, Время: 0.0991

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский