ОТВРАТИТЕЛЬНУЮ - перевод на Английском

abhorrent
отвратительной
ужасных
чудовищных
гнусных
ужасающих
одиозные
disgusting
отвращение
брезгливость
отвратительны
противны
омерзения
ugly
уродливый
безобразный
ужасный
некрасиво
урод
отвратительный
уродец
мерзко
некрасивые
страшная
heinous
отвратительные
гнусные
чудовищных
ужасные
тяжкие
жестоких
одиозных
подлого
злодейских
зверские
abominable
отвратительные
ужасные
гнусные
чудовищные
мерзких
омерзительного
hideous
отвратительный
чудовищный
жуткий
ужасные
страшная
безобразных
отвратительно
мерзкий
омерзительные
уродливой
nasty
неприятный
противный
мерзкий
грязный
противно
отвратительные
гадкое
ужасная
скверная
отвратительно
abomination
мерзость
отвратительную
мерзким
выродок
гнушается
гнусность
repugnant
отвратительной
противоречит
неприемлемым
гнусное
несовместимо
невыносимым
вызывающих отвращение
loathsome
отвратительный
мерзких
гнусного
гадкие
тошнотворный
омерзительная

Примеры использования Отвратительную на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Можно выключить эту отвратительную музыку?
Could someone please turn down this God-awful music?!
Вот почему они носят ужасную одежду и слушают отвратительную музыку.
It's just like that in this house. We have ugly clothes and we listen to bad music.
возвращаю эту отвратительную награду Биффе.
I hereby give this horrible award back to Biffa.
Мы осуждаем отвратительную политику" этнических чисток"
We denounce the abhorrent policy of“ethnic cleansing”
Запретить в законодательном порядке отвратительную практику телесного наказания детей
Legally prohibit the abhorrent practice of corporal punishment of children
устраиваете отвратительную вечеринку все извращенные извращенцы выходят из скворечников протестовать
predictably throw a disgusting party… all the freaky freakies come out of the woodwork to protest…
Где бы он ни поднимал свою отвратительную голову, является уроком для всего человечества,
Wherever it rears its ugly head, it is an assault on our common humanity
Никак нельзя терпеть такую отвратительную практику, как пытки,
Such abhorrent practices as torture, arbitrary killings, disappearances
Если вы оставите Робина в живых, то я сделаю самую отвратительную вещь, которую можно только придумать.
If you let Robin live, I will do the most disgusting thing I can think of.
Оно решительно осуждает эту отвратительную форму международного терроризма
It strongly condemned that heinous form of international terrorism
Делегация Таиланда решительно осуждает отвратительную практику изнасилований
His delegation strongly condemned the abhorrent practice of rape
Теперь эксперты. Вы лишаетесь десяти очков за каждую отвратительную вещь, найденную в вашей машине.
Now, forensics, you get ten points off for every disgusting thing that was found in your car.
Мы весьма обеспокоены тем, что в последние годы мы стали свидетелями того, как поднимает свою отвратительную голову неоколониализм.
We are greatly disturbed to witness neocolonialism rearing its ugly head in recent years.
Они осуждают эту отвратительную практику и призывают к немедленному развертыванию войск СООНО без каких бы то ни было предварительных условий,
They condemn this abominable practice and call for an immediate and unconditional deployment of UNPROFOR troops to deter
Осуждая отвратительную систему апартеида, где бы она ни существовала, а также репрессии,
English Page Condemning the abhorrent system of apartheid wherever it exists,
Чтобы искоренить эту отвратительную практику, правительство Багамских Островов приняло в 2007 году Закон о насилии в семье( защитные приказы), вступивший в силу 1 декабря 2008 года.
In order to eliminate this heinous practice the Government of the Bahamas enacted the Domestic Violence(Protection Orders) Act 2007, which came into force on 1 December, 2008.
посмотрели на еще одну отвратительную надпись, которую написали о несчастном Питере Инглисе.
see some more of this disgusting graffiti that's been written about poor Peter Inglis.
разве тогда рот доктора Вильсона принял бы эту отвратительную форму?
would Dr. Wilson's mouth be contorted into that ugly shape?
Южная Африка успешно ликвидировала мирными средствами одиозную, отвратительную систему апартеида
South Africa has succeeded in peacefully dismantling the odious, abominable system of apartheid
Решительно осуждая эту отвратительную практику, она вновь призывает наказать лиц, виновных в совершении таких преступлений,
While strongly condemning such abhorrent practices it reiterates the call that perpetrators of such crimes be punished
Результатов: 126, Время: 0.0681

Отвратительную на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский