Примеры использования Отделение ЮНЕСКО на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В 2010 году в связи с наводнением в Пакистане отделение ЮНЕСКО в Исламабаде развернуло мобильные общественные радиостанции, с тем чтобы содействовать воссоединению внутренне перемещенных общин в 12 серьезно пострадавших районах.
В июле 2011 года отделение ЮНЕСКО для тихоокеанских государств предложило организации выступить в качестве координатора в рамках реализации проекта ЮНЕСКО по вовлечению молодежи в общественную жизнь в Азии путем выбора четырех молодежных организаций в Азиатском регионе, способных представить носящие творческий и инновационный характер тематические исследования.
Отделение ЮНЕСКО в Найроби оказало помощь Канцелярии Регионального советника по вопросам коммуникации для Восточной Азии в организации Регионального семинара для ассоциаций женщин- работников средств массовой информации по налаживанию связей и сотрудничеству Найроби, 21- 23 октября 1998 года.
Отделение ЮНЕСКО в Дели совместно с Национальным советом по исследовательской работе и профессиональной подготовке в
технике в Африке, отделение ЮНЕСКО в Найроби добивалось реализации Пекинской платформы действий на основе расширения участия девочек
В данном районе есть потребность иметь отделение ЮНЕСКО, помощь этой организации в вопросах планирования семьи
В целях повышения качества народного образования в Чили отделение ЮНЕСКО в Чили совместно с ЮНФПА организовало специальное совещание латиноамериканских парламентариев с целью мобилизации их на поддержку народного образования в рамках реформ образования,
Отделение ЮНЕСКО в Дели организовало в сотрудничестве с ПРООН и Департаментом по делам женщин
Сотрудники отделения ЮНЕСКО в Каракасе участвовали в правительственных совещаниях
Г-жа Лаунай( Директор Отделения ЮНЕСКО при Организации Объединенных Наций)
Ассоциация сотрудничала с отделением ЮНЕСКО и информационным центром Организации Объединенных Наций в Нью-Дели,
Участие совместно с Отделением ЮНЕСКО в Москве и Министерством образования Российской Федерации в осуществлении национальной программы<< Терпимость и ненасилие в гражданском обществе>> 2000 год, Москва.
Блокада также негативно сказывается на функционировании Отделения ЮНЕСКО в Гаване, заставляя ЮНЕСКО расходовать больший объем средств на проездные билеты и средства коммуникации и т. д.
Проведение данного семинара стало возможным благодаря частичной финансовой поддержке со стороны отделения ЮНЕСКО в Сан- Хосе.
В июне 1996 года с правительством было подписано соглашение об учреждении отделения ЮНЕСКО в Руанде для координации программ ЮНЕСКО. .
При реализации масштабного поэтического проекта в сентябре 2011 года под названием<< Мир-- огромная поэма>> поддержка была оказана отделением ЮНЕСКО в Испании,
Информационным центром Организации Объединенных Наций, Отделением ЮНЕСКО.
В 2009 году был подписан меморандум о взаимопонимании с Отделением ЮНЕСКО в Венеции, Италия.
Эти исследования проводились в сотрудничестве с такими африканскими НПО, как Африканская ассоциация женщин по вопросам исследований и развития, и отделением ЮНЕСКО в Центральноафриканской Республике.
Многочисленные учебные курсы/ программы были проведены совместно с отделениями ЮНЕСКО в Восточной и Западной Африке, а также в Индии.