ОТКАЗЫВАЮТСЯ ПРИЗНАВАТЬ - перевод на Английском

refuse to recognize
отказываются признать
отказать в признании
refuse to accept
отказываются принять
отказываются признавать
отказываетесь согласиться
отказываюсь брать
отказываемся мириться
refuse to acknowledge
отказываются признать
refuse to admit
отказываются признавать
отказываются принимать
refused to recognize
отказываются признать
отказать в признании
refusing to recognize
отказываются признать
отказать в признании
refuse to recognise
отказываются признавать

Примеры использования Отказываются признавать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В этом отношении вызывает обеспокоенность тот факт, что определенные группы стран не принимают концепцию солидарности и отказываются признавать взаимосвязь между солидарностью
It was disturbing to note that groups of countries were rejecting solidarity and refusing to recognize the link between solidarity
Некоторые правительства отказываются признавать за коренными народами право на самоопределение, опасаясь, что это может послужить поводом для обоснования в рамках международных правовых норм права коренных народов на отделение и независимость.
Some Governments refused to recognize that indigenous peoples possessed the right of self-determination because they were afraid that it would give rise to the justification in international law to a right of secession and independence for indigenous peoples.
И наконец, мы призываем считать все государства, которые под предлогом соблюдения культурных или религиозных традиций отказываются признавать и применять эти права на практике, совершающими насилие в отношении женщин.
Lastly, we call for States refusing to recognize and apply these rights in practical terms on the pretext of cultural or religious grounds, to be regarded as committing violence against women.
Международному сообществу надлежит принять безотлагательные меры с целью обеспечить соблюдение норм международного права, попрежнему вопиющим образом нарушаемых оккупационными силами, которые отказываются признавать резолюции Совета Безопасности
The international community must take urgent measures to ensure compliance with the norms of international law that continued to be flagrantly violated by the occupation forces, who refused to recognize relevant Security Council
Албанцы отказываются признавать единую систему образования, существующую на территории Республики Сербии, учебную программу, принятую компетентными государственными органами,
It is solely for political reasons that the Albanians are refusing to accept a uniform educational system which applies to the territory of the Republic of Serbia,
Объединенные Арабские Эмираты также отказываются признавать любые положения вышеуказанного закона, которые ставят под сомнение их суверенитет над тремя островами- Томбе- Кучек,
The United Arab Emirates also declines to recognize any provisions of the above-mentioned Act that call into question its sovereignty over the three islands of Greater Tunb,
ряд делегаций по-прежнему отказываются признавать законные интересы других государств,
some delegations continue to refuse to recognize the legitimate concerns of other States,
При отсутствии регламентации права на забастовку работодатели, которые отказываются признавать представителей профсоюзов в случае коллективных конфликтов, ведущих к забастовкам, обращаются к правосудию с жалобой в соответствии со статьей 288 Уголовного кодекса, предусматривающей наказание за действия,
In a context in which there are no regulations applicable to the right to strike, employers who refuse to recognize trade union representatives during labour disputes leading to strikes take legal action by filing a complaint under article 288 of the Criminal Code,
израильские власти отказываются признавать за ними право управлять автомобилем в Иерусалиме,
as the Israeli authorities refuse to recognize their right to drive in Jerusalem,
в целом можно легко отличить страны, которые нарушают права человека и отказываются признавать их, и страны, которые на деле выступают в их защиту, а на самом деле
it was possible to distinguish broadly between countries which violated human rights and refused to recognize them and countries which were posing as protectors of human rights,
национального гимна он заявляет, что государство не может поощрять такие ситуации, в которых некоторые отдельные лица и группы отказываются признавать его полномочия и институты, пользуясь в то же время его благами.
he said that the State could not countenance situations in which certain individuals and groups refused to recognize its powers and institutions while at the same time accepting its benefits.
Всемирной торговой организацией отказываются признавать само существование права на питание как одного из прав человека
the World Trade Organization, refuse to recognize the mere existence of a human right to food
кнессета Ран Коуэн подчеркнул, что все больше израильтян отказываются признавать<< зеленую линию>>
Knesset Member Ran Cohen stressed that Israelis increasingly refuse to accept the Green Line as the border between Israel
Американцы отказались признавать ее справедливость, они сочли, что их обманули.
The Americans refused to recognize it as fair, they thought to be fooled.
Власти страны упорно отказываются признать проблему ограничения доступа к системам распространения прессы.
The authorities of the country persistently refuse to acknowledge the problem of distribution restrictions.
Во многих случаях государства отказываются признать существование расизма в обществе.
In many cases, States refused to recognize the racism that existed in their societies.
Известны случаи, когда компания отказывалась признавать подпись сотрудника.
There are cases when the company refused to recognize the signature of their employee.
Это не язычники, которые отказываются признать МОЕ Имя.
It is not the heathen who refuse to acknowledge MY Name.
Я отказывался признать то, что очевидно для всех нас.
I refused to recognize what was clear to all of us.
Плантаторы отказались признать этот указ.
Plantation owners refused to recognize this decree.
Результатов: 43, Время: 0.1783

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский