ОТНОСИТЕЛЬНО БОЛЬШИЕ - перевод на Английском

relatively large
относительно большой
относительно крупные
сравнительно крупные
относительно значительное
довольно существенными
довольно крупными
relatively high
относительно высокий
относительно большой

Примеры использования Относительно большие на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кипр импортировали в 2000 г. относительно большие объемы машин
Cyprus imported a comparatively greater volume of machinery
военного советника РФ и Россия вкладывает относительно большие средства в осуществление своей военной политики в регионе.
despite the fact that Moscow is investing relatively big sums into implementation of its military policy in the region.
остаются относительно большие пробелы в знании своего ВИЧ- статуса( 71%[ 47->
gaps were relatively larger in knowledge of HIV status(71%[47->89%]) and treatment coverage among those who knew their HIV status(68%[44->89%])
которые в силу высоких уровней дохода на душу населения выплачивают Организации Объединенных Наций относительно большие взносы из расчета на душу населения.
those vulnerabilities in mind in their relations with those States, which, because of their high per capita incomes, paid relatively high per capita assessments to the United Nations.
Следствием этого является относительно большое число мероприятий, проводимых во всех секторах общества.
This has resulted in a relatively high number of activities within all sectors of society.
Выделение на цели образования относительно большой доли средств от национального дохода.
The relatively high percentage of the national income which is dedicated to education.
Кроме того, в Сиэтле проживает относительно большое количество одиноких людей.
In addition, Seattle has a relatively high number of people living alone.
прямоугольного сечения относительно большой толщины.
rectangular tubes with relatively high thickness.
При кормлении с использованием ЧСР коровы получают относительно большое количество полезной клетчатки.
With PMR feeding cows are provided with relatively high amounts of effective fibre.
Приведенный выше относительно большой объем неиспользованных остатков ассигнований объясняется тем, что одно из государств- членов частично погасило свою задолженность по взносам, выплатив единовременно значительную сумму.
The relatively high level of unutilized balances shown above has been due to a Member State having partially settled its arrears through a significant one-time cash payment.
Зона получает относительно большое количество осадков в виде дождя
The zone receives relatively high amounts of precipitation in the form of rain
Это подтверждается относительно большим количеством жалоб на дискриминацию, с которыми обращаются к уполномоченному по гендерному равноправию.
This is proved by a relatively high number of discrimination complaints lodged with the commissioner.
Комиссия с озабоченностью отмечает относительно большое число случаев, в которых к соответствующим лицам не могли быть применены какие-либо санкции.
The Board is concerned to note the relatively high number of cases in which individuals could not be sanctioned in any way.
Несмотря на относительно большое количество осадков,
Despite the relatively high rainfall that most of them receive,
Следует подчеркнуть, что относительно большое число как женщин,
It should be noted that a relatively high proportion of women
Pneumoniae и относительно большое число изолятов Acinetobacter spp. наряду с высокими долями устойчивых штаммов вызывает обеспокоенность
Pneumoniae and the relatively high number of Acinetobacter spp. and their high percentages of resistance are of concern and likely reflect the
Pneumoniae к карбапенемам и относительно большое число полученных изолятов Acinetobacter spp.,
Pneumoniae and the relatively high number of Acinetobacter spp. and their high percentages
Несмотря на относительно большое количество медиа,
Despite a relatively high number of outlets,
Некоторые делегации выразили озабоченность по поводу относительно большого количества решений Трибунала по спорам, которые обжаловались в Апелляционном трибунале.
Some delegations had expressed concerns about the relatively high number of judgments of the Dispute Tribunal that had been appealed to the Appeals Tribunal.
Программы биологического контроля требуют относительно больших начальных инвестиций для анализа
Biological control programmes require relatively high initial investments for risk analysis
Результатов: 51, Время: 0.035

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский