ОТПАЛА - перевод на Английском

no longer
больше не
более не
уже не
теперь не
отныне не
перестали
больше нет
отпала
утратили
eliminated
ликвидировать
исключение
покончить
ликвидации
устранить
устранения
искоренению
исключить
искоренить
отменить
there was no
не будет
никто не
нет
unnecessary
излишне
ненужных
излишних
неоправданных
необходимым
нет необходимости
необоснованных
чрезмерного
нецелесообразным
необязательным
fell
падение
упасть
снижение
фаль
фолл
осенью
подпадают
относятся
осенней
опуститься

Примеры использования Отпала на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Культивирование каннабиса в Австралии ведется в таких масштабах, что в целом необходимость его ввоза в Австралию отпала или же ввоз стал невыгодным для организованных преступных групп.
Cultivation within Australia generally made trafficking cannabis to Australia unnecessary or unprofitable for organized criminal groups.
Для того, чтобы продавать бытовую технику стало необязательным достигать совершенства внутри прибора, отпала необходимость работать над новыми инженерными
It became unnecessary to reach perfection inside the device for the distribution of household appliances, there was no need anymore to work on new engineering
И тотчас как бы чешуя отпала от глаз его, и вдруг он прозрел;
Immediately, something like scales fell from Saul's eyes,
в связи с выполнением этого требования отпала необходимость ежегодного представления предварительного доклада ОПО Исполнительному совету.
with this requirement met, it was no longer necessary to present the GCO provisional report presented annually to the Executive Board.
потребность в проведении последнего тура выборов отпала.
thereby making the run-off elections unnecessary.
Таким образом, необходимость в выступлении Монетарного Комитета отпала, а фунт практически не изменился.
Thus, the need in statement of the Monetary Committee has disappeared, and the pound has not changed.
у Shades of Cyprus отпала необходимость сохранять за собой акции.
Shades of Cyprus was no longer necessary to retain stocks.
Поскольку в результате пересмотра проекта резолюции надобность в предлагаемой поправке отпала, его делегация будет голосовать против нее.
Since the revision of the draft resolution had made the proposed amendment unnecessary, his delegation would vote against it.
большая часть обвинений отпала уже в ходе следствия.
whole series of crimes, but most accusations fell apart during investigation.
Кроме того, предпринимаются своевременные шаги по списанию малоподвижных позиций в запасах, необходимость в которых отпала.
In addition, timely action is being taken on writing off slow-moving stock which is no longer needed.
Никто, кроме врача Луки не мог так описать этот миг прозрения в жизни Павла:« как бы чешуя отпала от глаз его».
No one could explain this moment in Paul's life except Luke the physician, who wrote that something like scales fell from Saul's eyes.
к тому времени, когда они прибыли, в большинстве из них отпала необходимость.
by the time they arrived most of them were no longer needed.
Это не означает, что нужда в выполнении вспомогательных функций отпала, напротив, возник целый ряд новых потребностей.
That did not mean that support tasks were no longer needed; on the contrary, a whole new range of demands had emerged.
распускать такие вспомогательные органы экспертов по техническим вопросам, когда в них отпала необходимость.
such subsidiary bodies of technical experts when they are no longer necessary.
анкерный ход стал повсеместно признан, и отпала необходимость в частой калибровке.
become universally adopted and frequent calibration was no longer needed.
Однако спустя несколько часов в Серпухове группа получила телеграмму- молнию:« Надобность поездки отпала, возвращайтесь Москву».
However, after a few hours, the group received a shock by telegram at Serpukhov:‘Trip no longer necessary, return to Moscow.
Сегодня необходимость придумывать чем скрепить документы, чтобы не потерять, отпала сама по себе.
Today, the need to invent than to seal the documents, so as not to lose, no longer alone.
В первую очередь тем, что отпала необходимость в поиске второго участника игры.
First of all, the fact that there is no need to search for the second person game.
болезнь ослабила свои тиски- снизился уровень сахара в крови, отпала потребность во введении инсулина.
the disease weakened its Vice- decreased level of sugar in the blood, there is no need for insulin.
Необходимость в соблюдении такого условия отпала бы, если бы было принято решение о том, что утверждение просьбы руководящим органом не является обязательным.
No such condition would need to be needed if it was agreed not to make approval by the governing body a requirement.
Результатов: 198, Время: 0.2693

Отпала на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский