ОТРАЖАТЕЛЕЙ - перевод на Английском

reflectors
отражатель
рефлектор
рефлекторный
светоотражатель
светоотражающее
отражающие
deflector
дефлектор
отражатель
дефлекторный
щиток
отклонитель
reflector
отражатель
рефлектор
рефлекторный
светоотражатель
светоотражающее
отражающие

Примеры использования Отражателей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
множество маленьких источников света, генерирующих идеальное световое поле посредством множества отражателей.
they use many small light sources that produce a perfect light field through numerous reflectors.
например отражателей и/ или уловителей;
for example deflectors and/or grass catchers.
Также был заключен ряд контрактов на поставки бериллиевых блоков- отражателей для исследовательских реакторов ряда научно-исследовательских организаций Польши,
In addition, a number of contracts were signed to supply beryllium blocks-reflectors to research reactors in scientific research organizations in Poland,
Непревзойденная точность измерения наших отражателей является основной частью набора измерительных инструментов лазерных трекеров.
The unmatched measurement accuracy of our selection of reflectors is a core part of the laser tracker measurement toolkit.
Как показывает практический опыт, существует необходимость в наличии отражателей по крайней мере двух стандартных размеров, устанавливаемых на буях и маркерных вехах.
Practical experience has shown that there is a need for at least two standard sizes of reflectors on buoys and markers.
Персонал Арбитражного Сына был обучен использовать Отражателей, и сделает это доступным для всех, кто в этом нуждается.
The staff of the Magisterial Son has been trained to use Reflectivators and will make it available to all who have need for it.
описанной в WG- EMM- 16/ 23, может позволить применяющим только две частоты( 38/ 120 кГц) судам лучше отличать криль от других отражателей.
only two frequencies(38/120 kHz), using the supplementary information such as described in WG-EMM-16/23 may enable them to better identify krill from other scatterers.
обширным ассортиментом отражателей.
a broad range of reflectors.
Даже если эти смещения минимальны, они должны учитываться для более точного определения положения отражателей при высокой температуре, в зависимости от квалификационных требований контроля.
Even if these movements/shifts were minimal, these errors may need to be considered to more precisely position indications at high temperature depending on the inspection qualification requirements.
Чтобы получить голограмму, разработчики установили снизу мираскопа малогабаритный проектор и специальную систему отражателей.
To obtain a hologram, the developers have set compact projector and a special system of reflectors at the bottom of microscope.
нечто новое- это блок- фары с незамысловатым рисунком отражателей и увеличенная передняя светооптика.
something new- This block- Headlights with a simple design of reflectors and an enlarged front light-optical.
также навигацию по естественным объектам с добавлением отражателей по мере необходимости.
natural objects, or natural navigation with reflectors added where necessary.
Для усиления равномерного распределения света потребуется установить либо систему отражателей, либо систему экранов
To promote an even distribution of light, either a system of reflectors or a ceiling system of baffles
Анализ временного поведения невязок выявляет их увеличение после марта 1998 г. Этот эффект удается устранить только включением координат отражателей после этой даты в качестве независимо оцениваемых параметров.
Analysis of residuals reveals a sharp change of their time behavior after March 1998 which effect could not be modeled by other ways but including corrections to coordinates of the reflectors after this date as independent solve-for parameters.
также по контрактам на строительство сборных железобетонных мостов и стен- отражателей и потеря расчетных денежных средств в связи с контрактом на строительство трех железнодорожных мостов.
loss of retention monies under the Shanafia, Pre-stressed Concrete Bridges and the Deflector walls contracts and loss of final monies in respect of the Three Railway Bridges contract.
меньшей мере 5 центрифуг, а учитывая некоторые успехи в деле отечественного производства концевых крышек и отражателей, это количество можно было бы увеличить до 20.
5 centrifuge machines and, given some local success in the fabrication of end-caps and baffles, this number could have been increased to 20.
Кроме того, если используется один и тот же отражатель, то он может носить иные знаки официального утверждения, относящиеся к различным типам фар или группам огней, при условии, что основной корпус фары, даже если его нельзя отделить от отражателей, включает также место, описанное в пункте 3. 2 выше,
In addition, where the same lens is used, the latter may bear the different approval marks relating to the different types of headlamps or units of lamps, provided that the main body of the headlamp, even if it cannot be separated from the lens, also comprises the space described in paragraph 3.2. above
Кроме того, если используется один и тот же отражатель, то на нем могут быть нанесены иные знаки официального утверждения, относящиеся к различным типам фар или группам ламп, при условии, что основной корпус фары, даже если его нельзя отделить от отражателей, включает также место, описанное в пункте 3. 2 выше,
In addition, where the same lens is used, the latter may bear the different approval marks relating to the different types of headlamps or units of lamps, provided that the main body of the headlamp, even if it cannot be separated from the lens, also comprises the space described in paragraph 3.2. above
Установить отражатель( при наличии) и вставить лампу лампы.
Install the reflector(if any) and lamps.
Настройте ваш отражатель на излучение анти- тахионного импульса.
Recalibrate your deflector to emit an anti-tachyon pulse.
Результатов: 69, Время: 0.0485

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский