ОХРАНЯЕМЫХ ЛЕСНЫХ - перевод на Английском

Примеры использования Охраняемых лесных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
повышать квалификацию работников лесного хозяйства в определении гнезд охраняемых лесных хищных птиц обоих видов.
improve the skills of forestry personnel in the identifying of nests of protected forest-dwelling birds of prey with both species of eagles among them.
особенно важности биологических ресурсов, необходимости защиты лесов и создания охраняемых лесных районов.
protected forest areas can help to generate public support and resources for forest conservation.
коренному населению торо в районе Кулави в целях осуществления совместных соглашений по вопросам управления с национальными органами по управлению парками в охраняемых лесных районах в Букит- Дуабелас,
people of Makekal Hulu, Jambi, and the Toro indigenous people of Kulawi, to implement collaborative management agreements with the national park authorities in the protected forest areas in Bukit Duabelas,
Охраняемые лесные площади.
Охраняемые лесные районы, трансграничные лесопарки;
Protected forest areas, cross border parks;
Охраняемые лесные районы.
Protected forest areas.
Охраняемые лесные районы;
Forest protected areas;
Охраняемые лесные районы( в сотрудничестве с Общеевропейским процессом);
Forest Protected Areas(in co-operation with the pan-European process);
Объяснение было простым: охраняемые лесные угодья считались источником супер- прибыли для участников проекта.
The explanation was simple- protected forest lands were considered as a source of gross extra-profit for the perpetrators of the project.
Охраняемые лесные районы содействуют также выполнению нашей нравственной задачи- воспитания уважительного отношения к природе- и являются достоянием будущих поколений.
Protected forest areas also help fulfil our ethical responsibility to respect nature and are a legacy to future generations.
Многие охраняемые лесные районы приносят существенные экономические выгоды тому региону, в котором они находятся.
Many protected forest areas provide substantial economic benefits to the region in which they are located.
Охраняемые лесные районы имеют решающее значение для сохранения биологического разнообразия,
Protected forest areas are crucial for conserving biological diversity,
Охраняемые лесные районы, подобно другим охраняемым районам, традиционно создаются
Protected forest areas, like other types of protected areas,
усиления другого давления на охраняемые лесные районы их выживание может оказаться под вопросом,
other types of pressures on protected forest areas, their survival may be questionable unless new
Охраняемые лесные районы не должны функционировать в отрыве от характера землепользования в окружающих районах.
Protected forest areas should not be managed in isolation from surrounding patterns of land use.
Охраняемые лесные районы должны создаваться
Protected forest areas need to be established
в какой степени охраняемые лесные районы отвечают интересам коренных народов
local communities and of protected forest areas need to be further explored
гротов находятся в Ичалковском бору- охраняемом лесном массиве в 170 км от Нижнего Новгорода.
grottos are located in the Ichalkovsky Pinewood- a protected forest, 170 km away from Nizhny Novgorod.
создавать совместные охраняемые лесные районы и заключать соглашения по их совместному рациональному использованию;
to establish joint protected forest areas, and negotiate agreements concerning their collaborative management;
Охраняемые лесные массивы, которые ранее управлялись государственными структурами,
Protected forest areas, which were previously managed by government forest departments,
Результатов: 82, Время: 0.0354

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский