ОЧЕНЬ ВЫСОКОЕ - перевод на Английском

very high
очень высокий
очень большой
весьма высокий
очень высоко
крайне высокой
весьма значительным
чрезвычайно высокой
весьма большое
extremely high
чрезвычайно высокий
крайне высокий
очень высокая
исключительно высокие
экстремально высоких
предельно высоких
чрезвычайно большим
очень большие
very tall
очень высокий
очень высоко
very good
очень хороший
отлично
прекрасно
очень вкусно
молодец
замечательно
очень неплохо
отличная
весьма хорошие
очень добрые
is too high
быть слишком высокой
оказаться слишком высокой
быть слишком большим

Примеры использования Очень высокое на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
У Джордан очень высокое давление, криком вы ей не поможете.
And Jordan's blood pressure is very high so shouting isn't going to help.
Япония далее отметила очень высокое положение женщин в Тунисе.
Japan further noted that the status of women was very high in Tunisia.
Это очень высокое значение, которое имеет действительно очень надежная АТС.
This is a very high value which implies a really highly robust ATS.
Это очень высокое соотношение кислых
It's a very high acidic ratio
Мы имеем очень высокое качество, и умеренные цен с хорошим обслуживанием.
We have a very high quality, and reasonable prices with good service.
Очень высокое качество»,- отметил Цинь Сян Дун.
Quality is very high”, Xin Xian Dong noted.
Изобретение фарфора пользовались очень высокое положение в мире, завоевала титул.
The invention of porcelain enjoyed a very lofty position in the world, won the title of.
Очень высокое!
It's very high!
качество услуг, очень высокое.
so the quality of services is very good.
Качество продуктов на этом рынке очень высокое.
The quality of the food on offer at the market is high.
Как ты знаешь… у товарища Билетникова очень высокое положение в партии.
As you know, Comrade Biletnikov holds a very high rank in the party.
Немаловажно то, что качество изображения очень высокое и присутствует звук.
It is also important that the image quality is very high and there is a sound.
Так же, стоит отметить и тот факт, что качество детализации очень высокое.
It is also worth noting the fact that the quality of detail is very high.
Оно похоже на мужчину, но очень высокое.
It's like a man, but it's very tall.
Сканирование ее мозга показывает, что внутричерепное давление очень высокое.
Her scans indicate that the pressure in her brain is extremely high.
расходы на производство и обслуживание очень высокое.
maintenance costs are very high.
Я больше не говорю" О, Боже!", когда у человека очень высокое давление.
I don't go,"oh, God," when people have really high blood pressure anymore.
Качество научного рассмотрения и рекомендаций очень высокое.
The quality of the scientific consideration and advice is very high.
Температура холодильного отделения установлена на очень высокое значение.
The fridge temperature is adjusted to a very high value.>>>Fridge compartment.
Соревнование среди пекарен очень высокое.
The competition among the bakeries is very high.
Результатов: 233, Время: 0.0506

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский