ОЧЕНЬ ОПАСНЫЕ - перевод на Английском

very dangerous
весьма опасный
очень опасный
крайне опасным
чрезвычайно опасные
весьма опасно
особо опасных
extremely dangerous
чрезвычайно опасной
крайне опасным
очень опасен
особо опасных
исключительно опасной
очень опасно
highly hazardous
высокоопасных
крайне опасных
очень опасные
весьма опасными
особо опасные
чрезвычайно опасных

Примеры использования Очень опасные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я тебе повторяю, эти парни очень опасные.
I'm telling you, these guys are dangerous.
Айден может совершать невероятные- и порой очень опасные- действия.
Aiden is capable of performing incredible- and often very dangerous- acts.
На самом деле, это очень опасные привычки, телевизионная коробка с длинным состоянием ожидания,
In fact, this is extremely dangerous habits, television box long standby state,
Опасные люди, очень опасные, хотят нанести вред множеству невинных людей.
There are dangerous men out there, really dangerous men, and they're planning to hurt a lot of innocent people.
Очень опасные изменения- среди прочего, у женщин до 40 лет
Highly dangerous changes- amongst others in women under 40
Одни доказывают, что она очень вредной и от нее развиваются очень опасные болезни, другие это отрицают
Some argue that it is very harmful and she developed a very dangerous disease, others deny it
появление чрезмерно большого числа капилляров вызывает воспаления и очень опасные отеки.
as the appearance of excessive number of capillaries causes inflammation and swelling are very dangerous.
есть много радиоактивность везде, и вы очень опасные мутанты кроликов,
there is much radioactivity everywhere, and you are very dangerous mutant rabbits,
акт самопожертвования не только бесполезен, но и причиняет ущерб национальным интересам, и это очень опасные высказывания.
in addition it causes harm to the national aspect, and this is a very dangerous say.
легкие для понимания толпы, но очень опасные для устойчивости и целостности государства лозунги.
easy understandable mottoes for the crowd but quite dangerous for state stability and integrity.
Я обнаружил, что у обоих в организмах присутствуют очень опасные штаммы Toxoplasma gondii.
What I found was that they both had an extremely virulent strains of Toxoplasma gondii in their system.
которые не соответствуют размеру патрона- это может иметь очень опасные последствия.
a collet of the wrong size, this can be very dangerous.
так как оно могло бы получить очень опасные повреждения конструкции.
because it might have suffered extremely dangerous structural damage.
так как оно могло получить очень опасные повреждения конструкции.
stress in an accident, as it may have extremely dangerous structural damage.
так как оно могло бы получить очень опасные повреждения конструкции.
because it might have suffered extremely dangerous structural damage.
Кроме того, в процессе горения с дымом в воздух высвобождаются диоксины, очень опасные для здоровья, потому что эти вещества токсичны,
In addition, during the combustion of smoke into the air released dioxins, which are very dangerous for healthyv'ya, because these substances are toxic,
ты рассказал ей о том кто ты, но мы просим ее ввязаться в очень опасные вещи.
we're asking her to get involved in some pretty dangerous stuff.
за исключением мест очень близка к разряду, который, конечно, очень опасные времена.
a greater danger to the higher animals, except for locations close to the discharge, which are very dangerous anytime, of course.
передача которого имеет трагические последствия для стран третьего мира и сохраняет некоторые очень опасные конфликты.
has a tragic impact on the third world and keeps a series of very harmful conflicts alive.
использование высокотоксичных пестицидов классифицируемых ВОЗ как особо опасные( класс 1a) и очень опасные( класс 1b)
use of acutely toxic pesticides(such as formulations classified by WHO as extremely hazardous(class 1a) and highly hazardous(class 1b))
Результатов: 77, Время: 0.0461

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский