ОЧЕНЬ СПЕЦИАЛЬНЫЙ - перевод на Английском

very special
очень особенный
очень специальный
весьма особый
очень особый
совершенно особое
совершенно особенное
очень необычный
весьма специфическую

Примеры использования Очень специальный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Очень специальное место для проживания в Эстремадуре.
Very special place to stay in Extremadura.
Что-то очень специальное, что я нашел именно для тебя.
Something very special that I found just for you.
Очень специальные цены для расширений 200+ домен.
Very special prices for 200+ Domain extensions.
Это очень специальная вилла команды большой возвышенности вид на побережье Хуа Хин.
This very special villa commands great elevated view across the Hua Hin coastline.
Приготовьте моду на очень специальной модели, принцесса Эльза.
Prepare a fashion for a very special model, Princess Elsa.
Каждый элемент имеет очень специальную конструкцию, в основном, преподносится как золотые тона.
Every item has a very special design, mostly being presented as in gold tone.
Очень специальное свойство в прекрасном небольшом сообществе.
A very special property in a lovely small community.
Примите участие в очень специальной гонке!
Take part in a very special race!
Здесь очень специальные и традиционный рынок осуществляется каждый вторник,
Here a very special and traditional market is performed every Tuesday,
Думаю так же, как и очень специальными агентами.
Oh, same way one gets to be a very special agent.
Бука живет одиноко и является обладателем очень специального характера.
Buka lives alone and has a very special personality.
Так что это было очень специальных времяпрепровождение.
So this was a very special pastime.
Интересно, нашел ли он птицу на его очень специальной миссии?
I wonder if he's found the bird on his very special mission?
Все это сочетает в себе для создания очень специальное место для изучения языка.
This all combines to create a very special place to learn language.
Современные цвета, серебряные детали и очень специальное сообщение делает их unverwechelbar.
Modern colours, trendy details and a very special message contribute to its distinctiveness.
Сигнал, который получают наниты может быть в очень специальном спектре.
The signal the nanites are receiving would be on a very special spectrum.
В действительности, правильные многогранники являются очень специальными случаями.
In reality, regular polytopes are just very special cases.
Вывод денег больше в марте с Titan Очень специальное предложение.
Cash out more in March with Titan Very special offer.
Вибрации чувствовали только немного людей под очень специальными обстоятельствами.
Vibrations felt only by a few people under very special circumstances.
и друзей по очень специальной цене.
and friends at very special rate.
Результатов: 50, Время: 0.0381

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский