ОЧЕНЬ ТРОГАТЕЛЬНО - перевод на Английском

very touching
very moving
is very sweet
is really touching

Примеры использования Очень трогательно на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Очень трогательно.
That was touching.
Очень трогательно.
That's very moving.
Это очень трогательно, но у меня связаны руки, Шу.
That's very moving, but my hands are tied, shue.
Это очень трогательно, но мне кажется, ты притворяешься.
That's very touching, but I can tell when you're faking it.
Очень трогательно.
It's very moving.
Очень трогательно, лирично.
Very poignant, lyrical.
Это очень трогательно, все это насчет П.
It's very touching, all this about P.
Это очень трогательно, но мы будем искать корабль?
That's very touching, but aren't we supposed to be finding the ship?
И было очень трогательно, когда она признала свою проблему. Мы о вас хорошо позаботимся.
And it was extremely moving when she finally admitted that she has a problem.
Очень трогательно.
It's very touching.
Очень трогательно, дорогая, но я ничего не покупаю.
That's a nice touch, honey, but I ain't buying anything.
Очень трогательно.
Quite touching.
Это очень трогательно.
It's very sentimental.
Очень трогательно, но вы слишком далеко зашли.
That's very touching, but, you went too far.
Это очень трогательно.
It's very emotional.
Это очень трогательно и грустно, и я думаю, что в этом и суть.
It's very touching and sad, and I think that's what it's about.
Это очень трогательно, но ответ" нет.
That's very touching, but the answer is no.
Да, очень трогательно, наверное.
Yes, it's very moving, I think.
Звучит очень трогательно.
That's so very touching to hear.
Очень трогательно, дорогой, но мне хочется, чтобы ты ехал не так быстро.
That's very touching, dear, but I wish you wouldn't drive so fast.
Результатов: 85, Время: 0.063

Очень трогательно на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский