Примеры использования Очень ценное на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
еще раз поблагодарить уважаемого заместителя министра иностранных дел Кубы за его очень ценное заявление.
Зa мной oxoтитcя полиция, так как y меня есть кое-что очень ценное для одного влиятельного политика.
сообщество доноров также оказали очень ценное содействие в его подготовке.
Это очень ценное кольцо, что означает, что оно не предназначено для маленьких девочек играться с ним.
Внутри, наверное, что-то очень ценное, украденный бриллиант
проведенные дискуссии имеют очень ценное значение для усилий на национальном уровне, направленных на выработку конструктивной политики, практики и законодательства.
Это очень ценное решение для тех, кто постоянно занят на работе, но при этом не забывает
В последние годы ученые обнаружили в семенах амаранта очень ценное биологически активное вещество- сквален,
мирного урегулирования конфликтов, имеет очень ценное значение, и его следует дополнительно обогащать
у меня есть нечто очень ценное для тебя… и очень дорогое тебе.
Разумеется, мы не могли не упомянуть с признательностью Департамент общественной информации за очень ценное оказанное нам содействие в проведении мероприятий по празднованию 200летия отмены трансатлантической работорговли, а также за помощь
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ полагает, что это- очень ценное предложение; несколько лет назад бывший Председатель Комитета г-н Вуаям подготовил с помощью секретариата ряд вопросов,
в отдельных точках на местах, очень ценное и необходимое ядро специалистов
Очень ценных, учитывая, что они вымерли.
Это было очень ценно для меня.
Председатель благодарит делегацию за очень ценную информацию, представленную Комитетом.
Выглядел очень ценно.
эти районы являются очень ценными благодаря уникальному биологическому разнообразию.
Должно быть, очень ценный.
Ваше мнение будет очень ценным для нас.