ОЩУЩАЕТЕ - перевод на Английском

feel
чувствовать
чувство
ощущение
ощущать
испытывать
считаем
кажется
по мнению
полагаем
experience
опыт
переживание
стаж
испытывать
впечатление
сталкиваются
подвергаются
sense
чувство
ощущение
смысл
ощущать
чувствовать
понимание
осознание
толку
perceive
воспринимают
считают
вижу
понять
ощущать
рассматривают
осознают
по мнению
усматривают
восприятие
feeling
чувствовать
чувство
ощущение
ощущать
испытывать
считаем
кажется
по мнению
полагаем

Примеры использования Ощущаете на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ощущаете это в своем теле?
You feel it through your body?
Вы ощущаете, что эта энергия растворяет все,
You will feel that this energy dissolves everything
Ощущаете тяжесть всего?
Do you feel the weight?
Ощущаете ли пустоту от отсутствия в вашей жизни Духа Святого? Чувствуете ли вы вину?
Do you feel an emptiness by the Spirit's absence from your life?
Ощущаете ли пустоту от отсутствия в вашей жизни Духа Святого?
Do you feel an emptiness by the Spirit's absence from your life?
Ощущаете это?
You feel it?
Уже две недели ощущаете подземные толчки.
For two weeks you have felt the subterranean shocks.
Делая это, вы обнаружите, что ощущаете свою жизнь более полной.
When you do this, you will find that you are feeling more fulfilled with your life.
Если же вы ощущаете секс как что-то чистое,
If you feel sex as something pure,
Когда вы ощущаете нехватку или потребность в чем-то- это проблема,
If you feel the lack of or a need for something,
ff Если Вы ощущаете покалывания, нужно остановить аппарат
ff If you experience any tingling, switch off the device
Так что я думаю, что если только вы не ощущаете очень сильного сопротивления среди делегаций- чего я не ощущаю,-
So I think that unless you sense a very strong resistance among delegations,
При соотнесенности с собой вы ощущаете свою истинную сущность,
When correlation with you experience your true nature,
Это значит, что если вы ощущаете секс как что-то нехорошее,
This means that if you perceive sex as something bad,
Время, такое, каким вы его ощущаете, меняется и удивительным образом влияет на солнце и все миры,
Time, as you experience it, is ever changing, producing wondrous effects upon the Sun
как вы ощущаете мир.
how you sense the world.
Тогда вы ощущаете Его Близость таким же образом, как ощущают ее непрестанно Вечные Чисто- Духовные существа в Раю,
Then you perceive His nearness in the same way as it is constantly experienced by the eternal Pure Spirits in Paradise,
Заставляя вас чувствовать себя приветствуемым, вы ощущаете уникальную культуру критской филоксении,
Making you feel welcomed, you experience the unique culture of Cretan filoxenia,
Мне известно, что уже готовится к выпуску следующий, и недостатка в материалах вы не ощущаете.
I have heard the next one is already being prepared for release and that you sense no shortage of material ahead.
Вы физически и эмоционально ощущаете эффекты волн энергии все больше, так что видны их замечательные результаты.
You are physically and emotionally feeling the effects of energy surges more so than seeing their remarkable results.
Результатов: 140, Время: 0.0547

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский