О ЗЕМЛЕПОЛЬЗОВАНИИ - перевод на Английском

land-use
землепользование
земельными
on land use
о землепользовании
об использовании земли
на пользование землей
land tenure
землевладение
землепользование
владения землей
права на землю
собственности на землю
земельных прав
правовыми гарантиями землевладению
земельной собственности
land management
землепользование
землеустройство
землеустроительный
управления земельными ресурсами
управления землями
рационального использования земельных ресурсов
использования земельных ресурсов
рационального использования земель
обустройства территории
land use
землепользование
земельными
on land-use
о землепользовании
об использовании земли
на пользование землей
on land management
по управлению земельными ресурсами
по землеустройству
по вопросам землепользования
по вопросам землеустройства
landuse
землепользования
использования земель

Примеры использования О землепользовании на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
демобилизации и реинтеграции, борьбу с незаконным оборотом наркотиков, вопрос о землепользовании и всестороннее укрепление правопорядка.
reintegration programme, the fight against drug trafficking, land management, and the development of the rule of law in all its aspects.
Подробная информация о землепользовании и сельском хозяйстве содержится в рабочем документе за 2003 год см. A/ AC. 109/ 2003/ 4, пункт 23.
Details on land use and agriculture are contained in the 2003 working paper see A/AC.109/2003/4, para. 23.
Основным источником данных является база данных о землепользовании, хранящаяся в Национальном институте здравоохранения
The main source is the land-use database held by the Netherlands National Institute of Public Health
Основные данные о землепользовании и землеустройстве в разных масштабах должны стать доступными благодаря новой системе кадастра и топографической съемки.
The base data on land management and land conservation for different scales should be provided through the newly designed cadastre system and digital topographic mapping.
Прежде всего, имеется недостаточно информации о землепользовании и возможном ущербе от паводка для берегов реки на российской стороне во время высоких паводков.
First of all there is not enough information on land use and possible flood damage on the shores of the river on the Russian side during severe floods.
Положения о землепользовании и механизмы освоения земли зачастую плохо сочетались с доходом
Landuse regulations and development controls were often poorly suited to incomes
которую можно будет объединить с базами других данных о землепользовании.
that can be integrated with other land-use information.
некоторые дополнительные экологические данные( например, данные о землепользовании, расходах на природоохранные мероприятия)
waste and some additional environmental data(e.g. on land use, environmental expenditures)
где обеспечивается соблюдение положений о землепользовании.
high average incomes with enforceable land-use regulations.
Создаются базы данных о землепользовании и транспортных сетях для различных городов и географических территорий в Европе.
The land use and transport network databases for various cities and geographical areas in Europe are created.
Оно позволяет получить ценную информацию и является подспорьем в принятии более обоснованных политических решений о землепользовании в пределах бассейна.
It provides valuable information and contributes to improved political decisions on land use within the basin.
Рынки, на которых установлена« плата» за предоставление экосистемных услуг, могут оказывать влияние на решения о землепользовании, позволяя владельцам земли получать более полный доход от соответствующих экосистемных услуг.
Markets establishing“payments” for providing ecosystem services can influence land-use decisions by enabling landholders to capture more of the value of these environmental services.
Указ 2010 года о землепользовании обеспечивает безопасность владения землей путем увеличения сроков аренды сельскохозяйственных земель с 30 до 99 лет.
The Land Use Decree 2010 provides security for tenure by increasing the term of agricultural leases from 30 to ninety-nine(99) years.
Доклад о работе предварительного рабочего совещания ВОКНТА о землепользовании, изменении методов землепользования и лесном хозяйстве в связи с Киотским протоколом.
Report on the initial SBSTA workshop on land-use, land-use change and forestry related to the Kyoto Protocol.
В 1995 году оно планирует провести еще одно экспериментальное обследование( по точечной территориальной выборке) для сбора данных о землепользовании, культурах и поголовье скота.
In 1995 it plans to carry out another pilot survey- point area frame- to collect data on land use, crops and livestock numbers.
баз данных в целях повышения качества информации о землепользовании на национальном и международном уровнях.
the harmonization of classification systems and databases to improve national and international land-use information.
Средние оценочные показатели площадей под сельхозкультурами, полученные посредством увязки спутниковых данных с данными о землепользовании по конкретным сегментам( 5 500 сегментов по 50 га каждый);
Estimates of crop acreage based on the integration of satellite data with land use data referring to a real segments(5 500 segments of 50 ha. each);
в частности специальный доклад о землепользовании, изменениях в землепользовании и лесном хозяйстве.
in particular a special report on land-use, land-use change and forestry.
комплексного анализа данных о землепользовании и земельных ресурсах;
integrated analysis of data on land use and land resources;
В Португалии Закон о землепользовании и строительстве предусматривает активное вовлечение женщин в процесс разработки совместных
The Land Use and Building Act in Portugal actively involved women in developing participative and interactive working methods
Результатов: 219, Время: 0.1026

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский