ПАЛЕСТИНСКИХ РАЙОНОВ - перевод на Английском

palestinian areas
палестинского района
palestinian neighbourhoods
палестинском квартале
палестинском районе

Примеры использования Палестинских районов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В частности, Израиль должен ускорить вывод своих войск из палестинских районов, оккупированных с сентября 2000 года,
In particular, Israel should expedite the withdrawal of its troops from Palestinian areas occupied since September 2000,
вывод своих тяжелых вооружений из палестинских районов.
the withdrawal of its heavy weaponry from Palestinian areas.
так и арабов,-- более пассивными средствами, у него появилась также возможность снять дорожные заставы и вывести из палестинских районов свои войска, тем самым улучшив обстановку в плане безопасности и гуманитарные и экономические условия жизни тысяч палестинских жителей.
it has also been possible to remove road blocks and withdraw troops from Palestinian areas, improving security, humanitarian and economic conditions for thousands of Palestinian residents.
также его изоляцию от палестинских районов.
around the City and isolating it from its Palestinian neighborhood.
В настоящее время все свидетельствует о том, что израильское правительство под руководством гна Ариэля Шарона намерено продолжать повторную оккупацию палестинских районов. 3 июля 2002 года израильский премьер-министр гн Ариэль Шарон,
All indications at the current time are that it is the intention of the Israeli Government of Mr. Ariel Sharon to have a prolonged reoccupation of Palestinian areas. On 3 July 2002, the Israeli Prime Minister, Mr Ariel Sharon, was quoted by
непрерывной осады палестинских районов, включая введение самых жестких ограничений на передвижение людей
the continuous siege on Palestinian areas, including the imposition of the severest restrictions on the movement of persons
провоз товаров из палестинских районов за границы Палестины,
travel of persons and goods from the Palestinian areas to outside Palestine,
События в секторе Газа также характеризуются резкой эскалацией насилия, поскольку не прекращаются бесконечные израильские обстрелы палестинских районов и палестинцы попрежнему страдают от этих нападений
The events in the Gaza Strip have also seen a marked escalation in violence as the Israeli bombardment of Palestinian neighbourhoods continues incessantly and Palestinians continue to
Крайне тяжелая ситуация в палестинских районах требует незамедлительных гуманитарных усилий.
The dire situation in the Palestinian areas calls for immediate humanitarian efforts.
Израиль всячески вмешивается в вопросы внутренней палестинской безопасности, даже в палестинских районах.
Israel intervenes and interferes in matters of internal Palestinian security, even in the Palestinian areas.
Они получают более высокую зарплату, чем строительные рабочие в палестинских районах.
They receive higher wages than construction workers in Palestinian areas.
Особую озабоченность вызывало применение тяжелого вооружения в густонаселенных палестинских районах.
The use of heavy weaponry in densely populated Palestinian areas has been of particular concern.
Палестинские районы 19 раз подвергались обстрелу артиллерией
Palestinian areas were shelled 19 times
Палестинские районы, расположенные в пределах муниципального округа Иерусалима, будут изолированы.
The Palestinian areas located within the boundaries of the Jerusalem Municipality will be isolated.
Проживающие здесь поселенцы сбрасывают свои сточные воды в палестинские районы.
The settlers there evacuate their sewage water to the Palestinian areas.
Сообщения о существенном сокращении населения в палестинских районах Восточного Иерусалима подтверждаются последней переписью населения, проведенной Палестинским органом.
Reports of the large-scale depopulation in Palestinian areas of East Jerusalem have been confirmed by a recent census conducted by the Palestinian Authority.
Попытки израильтян поселиться в палестинских районах в Восточном Иерусалиме активизировались
Efforts by Israelis to settle in Palestinian neighbourhoods in East Jerusalem have intensified
Израиль контролирует водные ресурсы в палестинских районах, использует их и продает воду палестинскому правительству.
Israel controlled the water resources in Palestinian areas, extracted them and sold the water back to the Palestinian Government.
Согласно сообщениям, плата за воду в палестинских районах в четыре раза выше, чем в Израиле.
It has been reported that water rates in Palestinian areas are four times as high as in Israel.
дискриминационный подход к инвестициям в городскую структуру в палестинских районах.
discriminatory investment in urban infrastructure in Palestinian neighbourhoods.
Результатов: 43, Время: 0.0412

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский