ПАРТНЕРЫ В - перевод на Английском

partners in
партнером в
напарника в
партнершу в
коллега в
counterparts in
аналога в
коллегой в
партнером в
двойник в
визави в
stakeholders in
заинтересованной стороны в
участником в
associates in
объединяться в
партнер в
юриста в
ассоциированных в
объединение в
interlocutors in
собеседника в

Примеры использования Партнеры в на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Мы партнеры в сфере недвижимости
We're partners in real estate
Партнеры в целях развития,
Partners for Development, Lyon(France)
Партнеры в деле здравоохранения.
Nomadéis Partners in Health.
Мы партнеры в этом предприятии.
We are partners in this great endeavor.
Его партнеры в школе также утверждают, что они бывшие ФБР, ЦРУ.
His partners at the school are also claiming to be ex-FBI, ex-CIA.
Их мысли- партнеры в его обширном контроле.
Their thoughts are partners in its vast control.
Мы партнеры в вопросах семьи
We are partners in family matters
Мы партнеры в детективном агентстве.
We're partners in a detective agency.
Учитывая важность деятельности, осуществляемой организацией<< Партнеры в деле решения вопросов народонаселения и развития.
Considering the importance of the work of Partners in Population and Development.
Боже, я думал, мы- партнеры в этом браке.
God, I thought we were partners in this marriage.
Это должно стать одной из целей совещания" Партнеры в целях развития.
This should be one of the goals of the Partners for Development meeting.
Мы приняли активное участие в программе" Партнеры в области народонаселения и развития.
We have participated actively in the Partners in Population and Development programme.
Я рассчитываю на то, что правительство Ирака и его партнеры в регионе будут налаживать свои отношения на длительную перспективу как основу для реализации их взаимных интересов.
I look forward to the Iraqi Government and their counterparts in the region building forward-looking relationships that form the basis for addressing mutual interests.
Все партнеры в рамках Организации Объединенных Наций, а также ВТО прилагают усилия для обеспечения синергизма
All stakeholders in the United Nations as well as the WTO are committed to making the synergies
Она отметила, что после проведения МКНР официальные партнеры в Боливии демонстрируют растущую заинтересованность в решении демографических вопросов,
She observed that since ICPD, official counterparts in Bolivia had shown increasing commitment regarding population issues
Партнеры в Либерии также подчеркнули, что для Котд' Ивуара
Interlocutors in Liberia also stressed the need for an effective disarmament,
Национальные партнеры в Беларуси: ПРООН, Министерство экономики;
National counterparts in Belarus: UNDP Ministry of Economics;
Важно, чтобы представители правительств и другие партнеры в странах- членах ЕЭК ООН имели возможность обмениваться взглядами
It is important that representatives of Governments and other stakeholders in the UNECE Member countries share their views on
Местные партнеры в северной части Косово были информированы о событиях, связанных с тем, что ЕВЛЕКС выполняет теперь ведущую международную роль в сфере правосудия в Косово.
Local interlocutors in northern Kosovo have been informed about developments regarding the lead international role of EULEX in justice in Kosovo.
Все соответствующие партнеры в этих провинциях в настоящее время проходят подготовку по международным стандартам правосудия для несовершеннолетних.
All relevant stakeholders in those provinces have now received training on international standards regarding juvenile justice.
Результатов: 411, Время: 0.0636

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский