ПЕРВОРОДНЫЙ - перевод на Английском

original
оригинал
первоначально
изначально
подлинник
оригинальные
первоначального
исходного
изначальной
первых
подлинных
firstborn
первенец
старшая
первородным
первого
перворожденной
first-born
первенец
перворожденный
старший
первородного
первого

Примеры использования Первородный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
В ее дебютном романе« Первородный огонь», изображается горький опыт
Gong's debut work"Seeds of Fire" portrays the harrowing experience
Христос- это« первородный между многими братьями»( Рим. 8: 29).
Christ is“the eldest of many brothers and sisters”(Romans 8:29).
Рувим, первородный сын Иакова переспал с Валлой,
Reuben, the first born, had slept with Bilhah,
И сели они пред пред ним, первородный по первородству его, и младший по молодости его,
And they sat sat before before him, the firstborn firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth:
которая потеряла свою страховку, но я думаю, что первородный здесь не для того, чтобы сплетничать о соседях.
my guess is, an original ain't here to talk neighborhood gossip.
Изначальный, или первородный, Мелхиседек каждой вселенной волен в любое время отправиться в соседние вселенные
The original or first-born Melchizedek of each universe is always at liberty to journey to the neighboring universes
В форме была отражена первородная Божественная мысль так появился человек.
In the form was reflected original divine thought so there were people.
Сила первородной сестры проходит через меня.
The power of the original sister flows through me.
И все первородное из скота.
And all the first-born of cattle.
Первородного греха?
Original sin?
И все первородное из скота;
And all the first-born of the animals.
Ты встречаешься с первородным вампиром и даже не принимаешь вербену.
You're hanging out with an original vampire and you're not even on vervain.
В форму Тиккуна, или Протогоноса,« Первородного», т. е.
The form of Tikkun or the Protogonos,"First-Born," i.e.
Убей первородного избавься от целой линии конкурентов.
Kill an original, wipe out an entire line of competition.
Первородная ведьма говорит, что двойник должен быть убит.
The original witch says the doppelganger should be dead.
Это касается первородных вампиров, но не тебя.
That's original vampire business, not yours.
Истории о первородных вампирах распространяются.
Stories of the original vampires are spreading.
Так вы разбудили первородного, чтобы помочь ему.
So you unleash an original to help him out.
Ребека может быть и первородная, но она девушка.
Rebekah may be an Original, but she's a girl.
Плод первородного греха.
The fruit of Original Sin.
Результатов: 75, Время: 0.0353

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский