FIRSTBORN - перевод на Русском

['f3ːstbɔːn]
['f3ːstbɔːn]
первенец
firstborn
first-born
pervenets
firstfruits
the first born
firstling
старшая
senior
chief
the elder
sr.
big
older
первородным
original
firstborn
first-born
первого
first
initial
one
1st
former
перворожденной
первенца
firstborn
first-born
pervenets
firstfruits
the first born
firstling
первенцев
firstborn
first-born
pervenets
firstfruits
the first born
firstling
первенцем
firstborn
first-born
pervenets
firstfruits
the first born
firstling
старшей
senior
chief
the elder
sr.
big
older
старший
senior
chief
the elder
sr.
big
older
первородное

Примеры использования Firstborn на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And hello to you, too, my firstborn.
И тебе привет, мой первенец.
Help me find my firstborn son.
Помоги мне найти моего первенца, сына.
belong to the church of the firstborn.
принадлежали к Церкви первенцев.
Once, after the rain on Thursday, the firstborn is delivered to King Avdey.
Однажды, после дождичка в четверг, у царя Авдея родился первенец.
She wanted you to bear her another firstborn.
Она хотела, чтобы ты родила ей очередного первенца.
The blood from the lamb's sacrifice delivered the firstborn from death.
Кровь жертвенного агнца избавляла первенцев от смерти.
And he said, I am thy son, thy firstborn, Esau.
Он сказал: я сын твой, первенец твой, Исав.
Let's hear it for my firstborn.
Слушайте, это за моего первенца.
There was an edict from Memphis to kill every firstborn Hebrew boy.
Из Мемфиса пришел указ убить всех еврейских мальчиков- первенцев.
He said,“I am your son, your firstborn, Esau.”.
Он сказал: я сын твой, первенец твой, Исав.
Mary's presence here will cost you your firstborn.
Присутствие Марии при дворе будет стоить жизни вашего первенца.
I have had couples practically offer me their firstborn.
Что пары практически предлагали мне своих первенцев.
He is the image of the invisible God, the firstborn of all creation.
Он есть образ Бога невидимого, первенец всего творения.
Anything, anything-- you can have my firstborn.
Что угодно, что угодно… можешь забрать моего первенца.
And he said said, I am thy son, thy firstborn firstborn Esau Esau.
Он сказал: я сын твой, первенец первенец твой, Исав Исав.
As the Angel of Death passed over Egypt and took the pharaoh's firstborn.
Как Ангел Смерти пронесся над Египтом и забрал первенца фараона.
And of the Shilonites; Asaiah the firstborn, and his sons.
Из сыновей Шилона-- Асаия первенец и сыновья его;
Later it became known that the singer is waiting for the firstborn.
Позже стало известно, что певица ждет первенца.
Because he was the firstborn firstborn.
Царство же отдал Иораму, потому что он первенец первенец.
Smite him like the firstborn of egypt.
Ударь его, как первенца из Египта.
Результатов: 234, Время: 0.1527

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский