FIRSTBORN in Portuguese translation

['f3ːstbɔːn]
['f3ːstbɔːn]
primogênito
firstborn
first-born
eldest son
first born
first son
firstlings
first begotten
primogénito
firstborn
first-born
first born
eldest son
first son
first child
primeiro
first
former
one
1st
primogênita
firstborn
eldest
eldest daughter
first-born
first daughter
firstborn
primogenito
firstborn
primogãanitos
firstborn
filho
son
child
kid
boy
baby
primogénita
firstborn
first-born
first born
eldest son
first son
first child
primogénitos
firstborn
first-born
first born
eldest son
first son
first child

Examples of using Firstborn in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The firstborn said to the younger.
A primogénita disse à mais nova.
The Firstborn are attracted to power and potential.
Os Primogénitos são atraidos pelo poder e pelo potencial.
Mary's presence here will cost you your firstborn.
A presença da Mary aqui irá custar-te o teu primogénito.
And Canaan begat Sidon his firstborn, and Heth.
Canaã gerou a Sidom, seu primogênito, e Hete.
You will owe me your firstborn, but yeah.
Ficas a dever a tua primogénita, mas sim.
I'm gonna need all the firstborn boys.
Vou precisar de todos os rapazes primogénitos.
You could have a king's son as your firstborn.
Podeis ter o filho de um rei como vosso primogénito.
The sons of Samuel: the firstborn Vasseni, and Abia.
Os filhos de Samuel: o primogênito Joel e Abias.
Before either of us knew Clarissa was your firstborn.
Porque nenhum de nós sabia que Clarissa era a vossa primogénita.
My firstborn child was killed.
O meu filho primogénito foi morto.
So he said,"I am your son, your firstborn, Esau.
E ele disse: Eu sou teu filho, o teu primogênito, Esaú.
The next day, the firstborn said to the younger.
No dia seguinte, a primogénita disse à mais nova.
I was your firstborn.
Eu fui o teu primogénito.
Especially exciting to wait for the firstborn.
Especialmente excitante esperar pelo primogênito.
I'm Zelena… her firstborn.
Chamo-me Zelena… a primogénita dela.
But you're the firstborn.
Mas tu és o primogénito.
And I will name my firstborn.
E eu vou citar o meu primogênito.
You are his firstborn.
És o seu primogénito.
And he said, I am thy son, thy firstborn Esau.
Respondeu ele: Eu sou teu filho, o teu primogênito, Esaú.
the death of the firstborn.
a morte do primogénito.
Results: 829, Time: 0.0973

Top dictionary queries

English - Portuguese