ПЕРЕБЕЖЧИКИ - перевод на Английском

defectors
перебежчик
дезертир
перебежчицы
turncoats
перебежчиками
отступников

Примеры использования Перебежчики на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Китайские власти незамедлительно передают перебежчиков сотрудникам Министерства государственной безопасности.
The Chinese authorities immediately transfer defectors to the National Security Agency.
Вы называете перебежчиков героями, людей, предавших свою страну.
You call these defectors"heroes," men who have betrayed their country.
Другие южнокорейские журналисты обвиняют перебежчиков в придумывании фантазий за деньги.
Other South Korean journalists have accused defectors of producing fantasies for money.
Руководство ИГХ состоит из перебежчиков, т. е.
The leadership of ISK is composed of defectors, i.e.
Нужен нюх на перебежчиков.
You need to have a nose for defectors.
Работой Коля был отстрел перебежчиков.
Kohl's job was killing defectors.
И ты знаешь, мы не любим перебежчиков.
And you know we don't like defectors.
Один из новобранцев рассказал, как при нем в тюрьме пытали многих перебежчиков.
A conscript explained how he witnessed the torture of many defectors inside a prison.
Так что это мы слышали от перебежчиков.
So we have heard that from defectors.
Это я открыл тебе глаза на корпоративных перебежчиков.
Opened your eyes to corporate defectors.
Это я открыл тебе глаза на корпоративных перебежчиков.
It was me. Opened your eyes to corporate defectors.
Он утверждает, что таких перебежчиков не судят на Украине.
He claimed that such defectors were not judged in Ukraine.
Благодаря этому, ИГ привлекло некоторое число перебежчиков из АКАП.
On account of this, IS has attracted defectors from AQAP.
Ты перебежчик, но в тебе нет храбрости воина шайена.
You are a renegade, but you are no Cheyenne brave.
Поговорите с перебежчиками и постарайтесь выяснить, что делает Хо Гэ.
Talk to the deserters and find out what Ho Gae is doing.
Он был перебежчиком на Запад.
He was a traitor to the West.
Перебежчик, хочет видеть царя.
He's a defector. He wants to meet the king.
Я тебе врежу от Марселя, перебежчик!
I will give you Marcel! Traitor!
Как тут мой маленький шалун- перебежчик?
How is my naughty little turncoat?
как агент перебежчик.
taking jobs as a rogue agent.
Результатов: 41, Время: 0.2528

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский