ПЕРЕВОЗОЧНОЕ СРЕДСТВО - перевод на Английском

conveyance
перевозочного средства
транспортировки
перевозки
транспортное средство
передачи
средство передвижения
vehicle
автомобиль
машина
автомашина
аппарат
транспортного средства
автотранспортных средств
автомобильных
транспорта
носителя
автотранспорта
means of transport
вид транспорта
транспортные средства
средство передвижения

Примеры использования Перевозочное средство на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
B В четвертом пункте маркированного списка заменить" перевозочных средствах" на" транспортных средствах или вагонах.
In the fourth indent, replace"means of transport" by"vehicles or wagons.
Безопасность перевозочных средств.
Conveyance Security.
Перевозочных средств( 1954 год) и коммерческих дорожных перевозочных средств 1956 год.
Vehicles(1954) and Commercial Road Vehicles(1956)(a) Status of the Conventions.
Предельная общая сумма транспортных индексов для грузового контейнера или на борту перевозочного средства.
Or conveyance indexes in a freight container or aboard a conveyance.
Заменить" транспортных средствах" и" транспортных средств" на соответственно" перевозочных средствах" и" перевозочных средств.
Replace"vehicles" and"vehicle" with"conveyances" and"conveyance", respectively.
Вместо" с транспортного средства" читать" с перевозочного средства.
For from a vehicle read from a conveyance.
Перевозочные средства.
Для прекращения ареста перевозочного средства требуется решение суда.
The termination of seizure of a vehicle would require a court decision.
включая дорожные перевозочные средства как для частного, так и для коммерческого использования.
including road vehicles both for private and commercial use.
СП 289 Заменить" установленные на перевозочных средствах или в узлах доукомплектованных перевозочных средств" на" установленные на транспортных средствах,
SP 289 Replace"installed in conveyances or in completed conveyance components" with"installed in vehicles, wagons, vessels
Перевозочные средства, упомянутые в документах на временный ввоз, должны быть вывезены обратно в том же общем состоянии,
Vehicles mentioned in temporary importation papers shall be re-exported in the same general state,
Общая сумма индексов безопасности по критичности в грузовом контейнере и на борту перевозочного средства не должна превышать значений, указанных в таблице 7. 1. 6. 4. 2.
The total sum of the criticality safety indexes in a freight container and aboard a conveyance shall not exceed the values shown in Table 7.1.6.4.2.
Процедуры отправления( включая маркировку и нанесение знаков опасности на упаковки и перевозочные средства, а также документацию);
Consignment procedures(including marking and labelling of packagings and means of transport and documentation);
коммерческих дорожных перевозочных средств( 1956 год) не изменился.
Road Vehicles had remained unchanged.
Перевозочного средства, за исключением грузов, транспортируемых в условиях исключительного использования, для которых предельные значения уровня излучения вблизи перевозочного средства установлены в пунктах 7. 1. 4. 14. 7. 3. 5 b и с.
Of the conveyance, except for consignments carried under exclusive use, for which the radiation limits around the conveyance are set forth in ADN 7.1.4.14.7.3.5(b) and c.
обработку, в частности при его перегрузке с одного перевозочного средства на другое;
particularly when being transloaded from one means of transport to another;
Присоединение к Конвенции 1954 года будет означать, что присоединившаяся страна сможет применять ТТК в отношении частных перевозочных средств, а также принимать ТТК, предусмотренные в Стамбульской конвенции.
Joining the 1954 Convention would mean that the acceding country can apply the CPD for private vehicles and also accept the CPD under the Istanbul Convention.
Обеспечить удаление из цистерны перевозочного средства или контейнера любых остатков опасного груза, которые налипли на их наружную поверхность в процессе разгрузки; и.
Ensure the removal of any dangerous residues which have adhered to the outside of the tank, conveyance or container during the process of unloading; and.
разрушения других грузов или перевозочных средств.
destroying other goods or means of transport.
коммерческих дорожных перевозочных средств 1956 год.
Road Vehicles.
Результатов: 44, Время: 0.0389

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский