CONVEYANCE - перевод на Русском

[kən'veiəns]
[kən'veiəns]
перевозочного средства
conveyance
of the vehicle
means of transport
транспортировки
transport
transportation
conveying
transfer
handling
shipment
shipping
conveyance
перевозки
transport
carriage
transportation
movement
traffic
shipment
freight
carrying
services
shipping
транспортное средство
vehicle
means of transport
conveyance
передачи
transfer
transmission
transmitting
programs
handover
communication
broadcasts
gear
referral
surrender
средство передвижения
means of transportation
mean of transport
conveyance
перевозочное средство
conveyance
vehicle
means of transport
перевозочных средств
vehicles
conveyances
of means of transport
перевозочном средстве
conveyance
передачу
transfer
transmission
transmitting
handover
gear
program
referral
surrender
passing
communication

Примеры использования Conveyance на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
For oil-free conveyance in the chemical and many other industries.
Для безмасляной перекачки в химической промышленности и многих других отраслях.
Type of container or vehicle conveyance.
Тип контейнера или транспортного средства.
Import, export, transfer and conveyance of foreign exchange valuables.
Вывоз, ввоз, перевод и пересылка валютных ценностей.
Transport systems and conveyance process.
Транспортная система и перевозочный процесс.
The total sum of the criticality safety indexes in a freight container and aboard a conveyance shall not exceed the values shown in Table 7.1.6.4.2.
Общая сумма индексов безопасности по критичности в грузовом контейнере и на борту перевозочного средства не должна превышать значений, указанных в таблице 7. 1. 6. 4. 2.
Of the conveyance, except for consignments carried under exclusive use, for which the radiation limits around the conveyance are set forth in ADN 7.1.4.14.7.3.5(b) and c.
Перевозочного средства, за исключением грузов, транспортируемых в условиях исключительного использования, для которых предельные значения уровня излучения вблизи перевозочного средства установлены в пунктах 7. 1. 4. 14. 7. 3. 5 b и с.
They are used primarily in environmental technology and the chemical industry for continuous and gentle conveyance of almost any substance while dosing in proportion to rotation speed.
Они применяются для постоянной и щадящей транспортировки, а также для пропорционального числу оборотов дозирования практически всех сред.
Kurogane Type 95 were supposedly used for conveyance of officers owing to the motorcycles' sophisticated& executive look.
Мотоциклы Kurogane Type 95 использовались предположительно для перевозки офицеров, чему способствовал их представительский вид.
Ensure the removal of any dangerous residues which have adhered to the outside of the tank, conveyance or container during the process of unloading; and.
Обеспечить удаление из цистерны перевозочного средства или контейнера любых остатков опасного груза, которые налипли на их наружную поверхность в процессе разгрузки; и.
They are used primarily in environmental technology and the chemical industry to provide continuous and gentle conveyance of almost any substance while dosing in proportion to rotation speed.
Они применяются для непрерывной и щадящей транспортировки, а также для пропорционального числу оборотов дозирования практически всех сред.
bearing, conveyance, dispatch and special use of service
ношения, перевозки, отправки и целевого использования служебного
Any plant or conveyance being used for the production,
Любое сооружение или транспортное средство, используемое для производства,
Also, specially for conveyance of passengers with limited physical capabilities the new bus is equipped with a special access board for drive in with wheeled chairs.
Также специально для транспортировки пассажиров с ограниченными физическими способностями, новый автобус оснащен специальным трапом для заезда инвалидных колясок.
portable tanks out of or from a conveyance or a container; or.
переносные цистерны из перевозочного средства или контейнера; либо.
Railway vehicle for the conveyance of passengers, even if it comprises one
Железнодорожное транспортное средство для перевозки пассажиров, даже если в нем имеется одно
These restrictions on the sale or other conveyance of the home relate both to a real estate used as the home
Эти ограничения в отношении продажи или иной передачи жилья касаются как объекта недвижимости, используемого в качестве жилья,
Available in a wide range of models for the conveyance of neutral or aggressive gases- with or without pre-inlet.
Доступен широкий ряд моделей для транспортировки инертных или агрессивных газов с предварительным охлаждением на входе или без такого охлаждения.
The warm sun that accompanies us throughout the year, will become unbearable at certain times of the day, whereby a conveyance will be indispensable.
Теплое солнце, которое сопровождает нас на протяжении всего года, станет невыносимым в определенное время дня, когда транспортное средство будет незаменимой.
Any plant or conveyance being used for the production,
Любое сооружение или средство передвижения, используемое для производства,
Each separate vehicle of an indivisible set for the conveyance of passengers is counted as a passenger railway vehicle.
Каждое отдельное транспортное средство неразъемной секции для перевозки пассажиров учитывается в качестве пассажирского железнодорожного транспортного средства.
Результатов: 188, Время: 0.0908

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский