ПЕРИОДИЧЕСКИЕ ОБЗОРЫ - перевод на Английском

periodic reviews
периодический обзор
периодический пересмотр
периодическое рассмотрение
periodic surveys
периодическому обзору
периодических обследований
периодическое освидетельствование
periodical reviews
периодического обзора
периодического рассмотрения
периодического пересмотра
be periodically reviewed
periodic review
периодический обзор
периодический пересмотр
периодическое рассмотрение

Примеры использования Периодические обзоры на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Периодические обзоры ситуации и прогноз развития основных рынков рыбы, охватывающий все влияющие на них факторы;
Periodic reviews on the situation and outlook of principal fishery commodity markets covering all factors influencing them;
Необходимо проводить периодические обзоры санкций и отменять их сразу после достижения ими поставленной цели.
Sanctions should be periodically reviewed and should be lifted as soon as they had fulfilled their purpose.
Вопервых, мы рассматриваем универсальные периодические обзоры в качестве одного из наших основных достижений в области прав человека с момента учреждения Совета.
First, we regard the universal periodic review as one of the main achievements in the field of human rights since the creation of the Council.
Проводит аналитические исследования и периодические обзоры положения в области развития людских ресурсов в азиатско-тихоокеанском регионе;
Conducts analytical studies and periodic surveys of the human resources development situation in Asia and the Pacific;
Периодические обзоры хода ее осуществления были проведены в 1987,
Periodic reviews of progress in its implementation were conducted in 1987,
необходимо проводить их периодические обзоры и отменять сразу же после достижения ими поставленной цели.
they should be periodically reviewed and lifted once they had fulfilled their purpose.
Социальный Совет проводил регулярные периодические обзоры и оценку международных экономических стратегий
Social Council should undertake a regular and periodic review and assessment of international economic
Таможенные органы Соединенных Штатов обязуются также проводить первоначальный и периодические обзоры для оценки действующих мер безопасности и выработки рекомендаций по их совершенствованию.
US Customs also undertakes to conduct initial and periodic surveys to assess existing security measures and suggest improvements.
Полезным дополнением к данному отчету являются периодические обзоры новых методов платежей,
The periodic surveys of NPMs conducted by the Committee on Payment and Settlement Systems(CPSS) of the Bank
Мы надеемся, что периодические обзоры-- одна из новых особенностей Совета-- по крайней мере помогут в его разрешении.
We hope that periodic review-- one of the new features of the Council-- will at least help address it.
БАПОР проводило также периодические обзоры рыночного спроса,
UNRWA also carried out periodic surveys of market demand
Планируется проводить периодические обзоры в целях обеспечения того, чтобы обязательства, регистрируемые в финансовых системах,
A periodic review is planned to ensure that obligations recorded in the financial systems are valid
Другая задача ГЕСАМП-- готовить периодические обзоры и оценки состояния морской среды и выявлять проблемные области,
The other purpose of GESAMP is to prepare a periodic review and assessment of the state of the marine environment
Союз будет проводить периодические обзоры изменений в других ходатайствующих странах.
it will carry out periodic surveys of the developments in other applicant countries.
Универсальные периодические обзоры должны дать возможность более полно учитывать позиции правозащитников, содействуя проведению консультаций при подготовке докладов.
The universal periodic review should enable human rights defenders to be more fully taken into account by encouraging consultations during the preparation of reports.
Моя делегация хотела бы, чтобы всеобщие периодические обзоры стали отправной точкой для оценки положения в области прав человека в странах.
My delegation would like to see the universal periodic review be the reference point for assessing countries' human rights situations.
Чтобы наполнить смыслом периодические обзоры, они должны проводиться по существу
Periodic review, to be meaningful, should be undertaken
которая проводит всеобъемлющие периодические обзоры.
undertakes the universal periodic review.
В своей резолюции 60/ 251 Генеральная Ассамблея поручила также Совету проводить универсальные периодические обзоры выполнения каждым государством его обязательств и обязанностей в области прав человека.
By its resolution 60/251, the General Assembly also mandated the Council to undertake a universal periodic review of the fulfilment by each State of its human rights obligations and commitments.
На международном уровне Комиссии социального развития следует проводить периодические обзоры и оценки.
At the international level, periodic review and appraisal should take place within the Commission for Social Development.
Результатов: 291, Время: 0.0413

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский