ПИРА - перевод на Английском

feast
праздник
пир
застолье
пиршество
пировать
банкет
угощение
день
празднество
памяти
pyra
пира
пайра
peer
коллегиального
экспертного
сверстников
взаимного
пэром
коллег
равноуровневого
равных
ровесников
пир
banqueting
банкет
банкетный
пир
фуршет
пиршества
pir
пир
pira
пира

Примеры использования Пира на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Смотри, там три группировки воюющей знати для пира, который ты готовишь, который я обслуживаю.
Look, there are three factions of warring royals here for a feast that you're cooking, that I'm serving.
Мама говорит, что у меня будет новое платье для церемонии и еще одно для пира.
Mother says I will have a new gown for the ceremony and another for the feast.
путешествии Сэмвелла Талли в Цитадель из« Пира стервятников».
several chapters of Samwell Tarly's voyage to the Citadel from A Feast for Crows.
повара жарят баранину для вечернего пира, а дети шумно играют с подковами и волчками.
cooks roast mutton for the evening feast, and children play noisily with horseshoes and tops.
И там резали жертвенных животных и от организатора пира тоже бывало жертвенное животное.
And they slaughtered sacrificial animals there and the organizer of the feast also provided a sacrificial animal.
По окончании пира в доме оставались домашние
At the end of a feast in the house and the woman stayed home-midwife,
Поскольку царь приказал ей явиться на седьмой день пира, раввины говорили, что Астинь держала в рабстве иудеек и заставляла их работать в субботу.
Since Vashti is ordered to appear before the king on the seventh day of the feast, the rabbis argued that Vashti enslaved Jewish women and forced them to work on the Sabbath.
Маргери( Натали Дормер) объявляет, что остатки пира будут отданы в бедные районы города,
Margaery announces that the leftovers from the feast will be given to the city's poorest residents,
Он включает содержимое из романов Джорджа Р. Р. Мартина,« Пира стервятников», глав Серсея X
It contains content from George Martin's novels A Feast for Crows, chapters Cersei X and Cat of the Canals
разгадаете ее за семь дней пира, я дам вам тридцать нижних одежд и тридцать смен одежды.
within the seven days of the feast, and find it out, then I will give you thirty linen garments and thirty festal garments;
Лучше ходить в дом скорби, чем в дом пира, потому что таков конец всякого человека,
It is better to go to the house of mourning than to the house of feasting; for this is the end of all men;
Через двадцать минут после начала пира в дверь за учительским столом бочком протиснулся Огрид.
Hagrid sidled into the Hall through a door behind the staff table twenty minutes after the start of the feast.
Официальное открытие Турнира состоится в конце пира,- объявил Думбльдор,-
The tournament will be officially opened at the end of the feast," said Dumbledore."I
Лучше ходить в дом скорби, чем в дом пира, потому что таков конец всякого человека, и пусть живущий примет это к сердцу.
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting: for that is the end of all men, and the living should take this to heart.
Рождество Марии на некоторых иконах сопровождается сценой пира по случаю рождения и благословения Марии иереями,
One some icons the Virgin Mary's birth is accompanied by the scene of the feast on the occasion of the Virgin Mary's birth
Он также писал, что третья часть- скерцо-« написана под впечатлением от сцены пира в„ Гайавате“, где индейцы танцуют».
He also wrote that the third movement scherzo was"suggested by the scene at the feast in Hiawatha where the Indians dance.
ходить в дом пира;
than to go to the house of feasting;
несите к распорядителю пира», свершилось чудо.
Now draw some out and take it to the master of the banquet.
не пригодными, чтобы не быть обеспокоенными если одни страны в зале пира в несвоевременное время.
not fit to be bothered with unless one lands in the feast hall at an inopportune time.
В ярости царь встал и посреди пира вышел в дворцовый сад.
And the king arose from the banquet of wine in his wrath and went into the palace garden;
Результатов: 99, Время: 0.2867

Пира на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский