ПЛОСКОСТЕЙ - перевод на Английском

planes
самолет
плоскость
план
борт
плоских
surfaces
поверхность
покрытие
площадь
гладь
поверхностных
наземных
надводных
plane
самолет
плоскость
план
борт
плоских

Примеры использования Плоскостей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
D- обработка плоских поверхностей Новый цикл позволяет выполнять чистовую обработку плоскостей.
D plane level machining This new cycle enables the finishing of planes.
заполнения больших плоскостей и выполнения мягких переходов между цветами.
filling large areas and making soft transitions between colors.
Новый цикл позволяет выполнять чистовую обработку плоскостей.
This new cycle enables the finishing of planes.
Не закрашенные клетки обязательно должны соединятся с другими, любой из плоскостей и образовывать единую область.
Not shaded cells have to connect with others, any of the planes.
Мы непрерывно стремимся увеличивать охват разновидностей рекламных плоскостей.
We constantly try to increase the range of advertising panels' variety.
Это новое поколение технологий динамики- 6 плоскостей движений платформы- так не умеет ни один 5- 7- 9Д кинотеатр!
This is a new generation of dynamic technologies- 6 planes of platform movements- so no one can do 5-7-9D cinema!
Удлиненная форма здания создана из бетонных плоскостей, которые буквально вырастают из земли
The extended shape of the building constructed from concrete surfaces that literally grows out of the ground
относительно разных основных плоскостей и центров;
referred to different main planes and centers;
Серии Композиции движений проецированных и окрашенных плоскостей, Концентрация цвета
Compositions series of movements projected and painted surfaces, concentration of color
Удобно для всех видов плоскостей, гиперплоскостей, круговых поверхностей,
Convenient for all kinds of plane, hyperplane, circle surface,
Далее вдоль яруса находится еще около десятка плоскостей меньшего размера с менее выразительными изображениями.
Further along the tier, there is still another dozen of smaller planes with less expressive images.
В целом, во всех этих пунктах зафиксировано 197 плоскостей с 955 изображениями, и результаты этой работы полностью опубликованы Blednova et al., 1995.
A total of 197 surfaces with 955 images were registered on this site and the results of this work were published in full Blednova et al. 1995.
Удаление со скальных плоскостей надписей и рисунков, выполненных красками,
Removal of painted inscriptions and drawings from rock surfaces is possible with the use of compressors
Всего зафиксировано около 300 плоскостей с наскальными изображениями; общее количество петроглифов около 1000 изображений.
A total of about 300 surfaces with rock art were recorded with nearly 1,000 petroglyphs.
так с рекламных плоскостей.
so with the advertising surfaces.
все состоит из пластичных изгибов, вытянутых или наоборот сплюснутых плоскостей.
includes all of the bends of plastic extending flattened surfaces, or vice versa.
У меня зрительный зал не имеет боковых плоскостей для отражения звука, а есть только верхняя плоскость, и то она техническая- узкая галерея,
My audience hall doesn't have lateral plains for sound reflection, there's only a top plain and it's technical- a narrow gallery,
Боковые апсиды в виде трехгранников слегка выступают из плоскостей северной и южной стен,
Lateral apses in the form of trihedrons slightly relieve from the planes of northern and southern walls,
МРТ снабжает врача подробной картиной исследуемого органа со всех плоскостей, причем пациенту для этого нет необходимости менять положение своего тела.
MRI provides to the doctors a detailed picture of the test organ with all the planes, and there is no need to the patient to change the position of their body.
Перемещение головы: никакая часть головы манекена не должна выступать за пределы плоскостей BA, DA
Head excursion: No part of the head of the dummy shall pass beyond the planes BA, DA
Результатов: 245, Время: 0.1806

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский