ПЛЮНУЛА - перевод на Английском

spit
плевать
коса
плевок
слюна
плюнул
вертеле
сплюнь
слюни
выплевывают
пересыпь
spat
плевать
коса
плевок
слюна
плюнул
вертеле
сплюнь
слюни
выплевывают
пересыпь

Примеры использования Плюнула на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Три месяца боролась- и плюнула.
Fought for three months- and spat.
Наша мечта плюнула нам в лицо.
Our dream blew up in our face.
Знаешь, Katherine, за такое… я бы тоже плюнула ей в рожу.
Well, katherine, for what it's worth… I would have spit in her face, too.
Если не хочешь чтобы я плюнула и в третий стакан.
Unless you want me to spit in a third cup.
Господи! А чего ты хотел, чтобы я плюнула ему в лицо и до конца жизни копала дерьмо в колониях?
For God's sake… what did you want me to do, spit in his face… and end up shoveling shit in the goddamn colonies?
И потом она подошла ко мне со своим сексуальным маленьким бурундучиным ротиком и плюнула мне в волосы.
And then she came up with that sexy little chipmunk mouth and spit in my hair.
Скажи этой рыжей шлюхе что я дал ей шанс уйти, и она плюнула мне в лицо.
You tell that ginger whore that I gave her a chance to walk away, and she spat in my face.
наши глаза встретились вновь, она на меня плюнула.
when I looked at her again, she spat on me.
Когда ты приехала в Фокс Ривер… и плюнула в меня, будто я какое-то… бешеное животное… я был счастлив.
When you came to fox river, and you spat at me like I was some kind of… rabid animal… I was happy.
Я хочу, чтобы ты плюнула на эту сраную бюрократию
What I want you to do is sidestep a little bullshit bureaucracy
Брайан, плюнь на меня.
Brian, spit on me.
Троянцы плюнули на мою честь.
The Trojans spat on my honor.
Он плюнул в воду.
He spit in the c-c-cooler.
Если дела совсем плохи, плюньте на значимость и упрямо транслируйте положительную энергию!
If affairs are absolutely bad, spit the importance and stubborn broadcast positive energy!
Мы плюнули в руки.
We spat in our hands.
Тебе что, нравится" Плюнь в океан"( разновидность покера)?
Don't you like Spit in the Ocean?
Помощник российского депутата плюнул в лицо лидеру Belphegor.
Russian deputy's assistant spat in Belphegor's leader face.
Оближите его, плюньте на него, сделайте его мокрым.
Lick it, spit on it, get it wet.
Один плюнул в нее, другой ударил ногой.
One of them spat on her, the other kicked her.
Ты только что плюнул мне в глаз.
You just spit in my eye.
Результатов: 41, Время: 0.0943

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский