ПОВОРАЧИВАТЬСЯ - перевод на Английском

turn
поворот
черед
разворот
свою очередь
поверните
включите
превратить
обратиться
переходим
рубеже
rotate
вращать
поворот
вращение
ротироваться
поверните
ротации
чередовать
поворачивание
поворотный
попеременно
pivot
стержень
сводные
поворотные
разворота
поворота
поверните
пивот
шарнир
распашной
ось
be swivelled
turning
поворот
черед
разворот
свою очередь
поверните
включите
превратить
обратиться
переходим
рубеже
turned
поворот
черед
разворот
свою очередь
поверните
включите
превратить
обратиться
переходим
рубеже
rotating
вращать
поворот
вращение
ротироваться
поверните
ротации
чередовать
поворачивание
поворотный
попеременно
rotated
вращать
поворот
вращение
ротироваться
поверните
ротации
чередовать
поворачивание
поворотный
попеременно

Примеры использования Поворачиваться на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Мы не должны поворачиваться спиной к глобализации.
The way ahead is not to turn our backs on globalization.
Не смей поворачиваться ко мне спиной.
Don't you dare turn your back on me.
Продолжая слегка поворачиваться вправо, приставить правую ногу к левой быстро.
Continuing to turn slightly to the right, put your right foot to the left quickly.
Это непросто- поворачиваться спиной к своему народу.
It isn't easy to turn your back on your own people.
Голень может поворачиваться назад примерно на 120° от выпрямленного положения.
The lower leg can be rotated rearwards 120° from the straight position.
Преобразователь сигналов может поворачиваться с шагом 90, что позволяет устанавливать его в различные положения.
The signal converter can be rotated in 90 increments to suit different installation positions.
Юноша начал поворачиваться, нахмурив брови.
The boy started to turn, brows furrowed.
Блок мог поворачиваться одним человеком, вручную вращающим рукоятку.
The cell block could be rotated by a single man hand-rotating a crank.
Рамка может поворачиваться вокруг вертикальной оси, проходящей через ее центр.
The coil can be rotated on a vertical axis passing through its centre.
Лампа защелкивается в клипсы и может поворачиваться в них, в обоих направлениях.
The light is snapped into the clip holders and can be turned in both directions.
Способность поворачиваться на 90 градусов с помощью электрического дистанционного управления.
Ability to turn 90 degrees through an electrically operated remote control.
Дополнительные боковая рукоятка может поворачиваться на 180° в узких пространствах.
Additional side handle can be rotated 180° in narrow spaces.
Длина позволяет легко поворачиваться и складываться в несколько разных форм.
The length makes it easy to turn and fold into several different shapes.
Они могут парить, поворачиваться в любом направлении в данном раунде,
They can hover, face any direction in a given round,
He смей поворачиваться ко мне спиной, Гарри Поттер!
Don't you turn your back on me, Harry Potter!
Как долго вы будете поворачиваться Друг к другу спиной?
How long will you turn your backs on each other?
Что дает тебе право поворачиваться спиной к этому, к нам?
What gives you the right to turn your back on that, on us?
Не хочу поворачиваться к ней спиной.
I don't want to turn my back on it.
лампа могут поворачиваться на 90 на правую или левую страницу.
light can each be turned 90 to the right or left.
Ты не смеешь так обращаться со своими партнерами, поворачиваться спиной и уходить.
That's no way to treat your partners, to turn away and leave.
Результатов: 187, Время: 0.2485

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский