ПОВЫШЕНИЯ ЭНЕРГЕТИЧЕСКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ - перевод на Английском

enhanced energy security
укрепления энергетической безопасности
повышения энергобезопасности
повышению энергетической безопасности
укрепить энергетическую безопасность
повысить энергетическую безопасность
усиления энергетической безопасности
improving energy security
повышения энергетической безопасности
повысить энергетическую безопасность
in increasing the energy security
enhancing energy security
укрепления энергетической безопасности
повышения энергобезопасности
повышению энергетической безопасности
укрепить энергетическую безопасность
повысить энергетическую безопасность
усиления энергетической безопасности
improve energy security
повышения энергетической безопасности
повысить энергетическую безопасность

Примеры использования Повышения энергетической безопасности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
С удовлетворением отметил начало подготовки нового исследования по теме" Газосбережение как средство снижения спроса на природный газ и повышения энергетической безопасности" и предложил секретариату представить доклад о прогрессе, достигнутом в ходе осуществления этого проекта, на следующей сессии Комитета;
Noted with appreciation the launching of a new Study on Gas saving to reduce natural gas demand and enhance energy security, and invited the secretariat to report on the progress achieved in the implementation of this project at the next session of the Committee;
Переход с ископаемых видов топлива на возобновляемые ресурсы не только облегчит решение этих проблем путем повышения энергетической безопасности, но также может способствовать появлению новых отраслей местной промышленности и возможностей для укрепления экономики этих стран.
Transitioning from fossil fuels to renewable resources not only alleviates these issues by increasing energy security but can also create local industries and opportunities to strengthen their economies.
В настоящее время проводятся исследования по следующим стратегическим направлениям повышения энергетической безопасности: экономичное
Currently, research is under way on the following strategic directions of increasing the energy security: economical
Помимо обеспечения энергоэффективности, повышения энергетической безопасности и снижения расходов на топливо, особенно
In addition to the energy efficiency, increased energy security and lower fuel costs,
Помимо обеспечения энергоэффективности, повышения энергетической безопасности и снижения расходов на топливо, особенно в тех случаях,
In addition to the energy efficiency, increased energy security and lower fuel costs,
в деле повышения энергетической безопасности и рационального использования энергии,
international policies in promoting enhanced energy security and the sustainable use of energy,
в деле повышения энергетической безопасности и рационального использования энергии,
international policies in promoting enhanced energy security and the sustainable use of energy,
особенностей страны, а также повышения энергетической безопасности.
peculiarities of the country as well as to increase energy security.
чему главным образом способствовала правительственная политика в области поощрения использования возобновляемых источников энергии с целью смягчения последствий изменения климата и повышения энергетической безопасности.
decreasing demand during the past year, in large part because of Government policies to promote renewable energy sources in an effort to mitigate climate change and to improve energy security.
возобновить свою приверженность делу повышения энергетической безопасности и устойчивого использования энергии.
renew their commitments towards enhanced energy security and the sustainable use of energy..
содействие созданию интегрированного субрегионального рынка для расширения торговли энергией в целях повышения энергетической безопасности на субрегиональном и национальном уровнях
facilitating the establishment of an integrated subregional market to expand energy trade with a view to enhancing energy security at the subregional, national
выбора верного направления для устойчивого развития; повышения энергетической безопасности и достижения многих наших экономических
setting the right direction for sustainable development; improving energy security and achieving many of our economic
В Москве 10- 11 февраля 2000 года, 15- 16 мая 2000 года и 2627 октября 2000 года соответственно состоялись три совещания Специальной группы по проекту, отвечающей за подготовку исследования" Энергосбережение как фактор повышения энергетической безопасности в странах Содружества Независимых Государств", которое было запланировано подготовить в рамках этого проекта.
Three meetings of the Ad hoc Project Group that is responsible for preparation of a study"Energy Conservation as a Factor in Increasing the Energy Security in the Member States of the Commonwealth of Independent States" to be prepared within the project, were held in Moscow on 10-11 February 2000, on 15-16 May 2000 and on 26-27 October 2000 respectively.
способствующих использованию партнерств государственного и частного секторов в деле повышения энергетической безопасности и расширения доступа к возобновляемым источникам энергии в сельских районах развивающихся стран.
create an enabling environment to deploy public-private partnerships in enhancing energy security and widening access to renewable energy services in rural areas of developing countries.
регионами в целях сокращения масштабов нищеты и повышения энергетической безопасности на основе применения возобновляемых источников энергии.
regions with the aim of reducing poverty and enhancing energy security through the use of renewable energy sources.
Поскольку все большее число государств рассматривают ядерную энергетику в качестве важной составляющей повышения энергетической безопасности, экономического и социального развития,
As more and more States consider nuclear power to be an important contributor to enhanced energy security, economical and social development and the mitigation of climate change,
осуществления субрегиональных программ повышения энергетической безопасности и экологической сбалансированности,
implement subregional agendas for improving energy security and environmental sustainability,
Признаем необходимость повышения энергетической безопасности в контексте устойчивого развития посредством расширения доступа к энергетическим услугам,
Recognize the need to enhance energy security, within the context of sustainable development, by widening access to energy services,
международного сотрудничества в деле повышения энергетической безопасности и рационального использования энергии для создания условий,
international cooperation in promoting enhanced energy security and the sustainable use of energy in order to create conditions in
содействовать непрерывному диалогу между странами- членами с целью повышения энергетической безопасности и содействия обеспечению устойчивого развития;
to facilitate continuous dialogue among member States with a view to enhancing energy security and working towards sustainable development;
Результатов: 58, Время: 0.052

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский