ПОГРЕБЕНИИ - перевод на Английском

burial
могильник
захоронения
погребения
погребальных
похорон
похоронные
могильных
похоронить
на кладбище
курганных
funeral
похороны
похоронный
погребальный
погребение
траурный
ритуальный
поминальных
buried
похоронить
закопать
закапывать
зарыть
погребать
бьюри
funerals
похороны
похоронный
погребальный
погребение
траурный
ритуальный
поминальных

Примеры использования Погребении на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ульрих и его бабушка, датская королева София Мекленбург- Гюстров, присутствовали на похоронах и погребении в монастырской церкви в Бюцове.
his grandmother the Danish Queen consort Sophie of Mecklenburg-Güstrow attended Ulrich II's funeral and burial in the Collegiate Church of Ss.
Законопроект бывшего депутата Бадаляна был принят в 2006 году(" О погребении, кладбищах и крематориях"),
Ambassador Badalyan's bill was adopted in 2006("On Funerals, Cemeteries and Crematoria"),
в сцене распятия Иисуса на кресте, при погребении тела и при воскресении Спасителя.
in the scene of Jesus' crucifixion, upon his body burial, and on the Redeemer's resurrection.
Впервые публикуются данные о погребении ряда известных военачальников,
Information is first published about the burial of row of the known military leaders,
в том же месяце в составе делегации Русской православной церкви присутствовал на погребении Папы Римского Павла VI,
was part of the Russian Orthodox Church's delegation at the funeral of Pope Paul VI
о болезнях и врачевании оных, о погребении и о проч.
about the diseases and healing of these, about the burial and about the rest.
Достойное погребение умерших- это наша человеческая обязанность.
Dignified burial of the dead is our human duty.
Какие варианты погребения вы предлагаете?
What burial options do you offer?
Погребения представлены ингумациями и кремациями.
The funeral was attended by all classes and creeds.
Ix погребение почв на склонах в результате чрезмерной эрозии и осаждения;
Burial of downslope soils as a result of excessive erosion and sedimentation.
Погребение состоялось на приходском кладбище этого храма 21 марта.
The funeral took place on 21 April at the Catholic city cemetery.
После погребения Иисус Христос сошел в ад.
After the burial, Jesus Christ descended into hell.
Погребение состоится послезавтра в 16: 00 на кладбище Я ркон в Тель-Авиве.
The funeral will take place in Tel Aviv on Wednesday, at 16:00.
Оценка чувствительности фауны к быстрому погребению под осадками, имитирующему последствия добычи конкреций;
Evaluation of faunal sensitivity to rapid sediment burial simulating nodule mining effects;
Сразу после отпевания будет погребение на кладбище Pinecerst.
The burial will take place immediately after the funeral at Pinecerst Cemetery.
Мужское погребение по основным признакам обряда скорее отнести к бережновско- маевской срубной культуре.
Male burial on the basis of the main features may be defined as Berezhnovka-Maevka culture.
Ну, для погребения.
You know, for the funeral.
Погребение завершено!
The burial is complete!
Я хочу, чтобы ты пришла на погребение.
I do want you to come to the funeral.
Ключевые слова: грунтовый могильник, погребение, эпоха бронзы,
Key words: ground burial, burial, Bronze Age,
Результатов: 48, Время: 0.1473

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский