ПОДДЕРЖКУ ПРОЕКТОВ - перевод на Английском

supporting projects
проект поддержки
проект помощи
вспомогательный проект
project support
проект поддержки
проект помощи
вспомогательный проект
supports projects
проект поддержки
проект помощи
вспомогательный проект
support projects
проект поддержки
проект помощи
вспомогательный проект
backstopping of projects

Примеры использования Поддержку проектов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
США) компания AV Stumpfl обеспечивает своим клиентом полную поддержку проектов независимо от их масштаба.
the USA it is easily possible for AV Stumpfl to provide optimal support for projects of any size.
два месяца назад фонд решил расширить поддержку проектов, также касающихся оптимизации и безопасности.
program two months ago, it decided to broaden the support to projects also addressing usefulness and security.
тем не менее, присоединяются к консенсусу в поддержку проектов резолюций по Афганистану.
the United States joins the consensus in supporting the draft resolutions on Afghanistan.
направлено на поддержку проектов по созданию новых высокотехнологичных производств
is aimed at supporting projects to create new highly technical industries
Осуществление мер по оказанию поддержки одиноким матерям в достижении более самостоятельного статуса, включая поддержку проектов по обеспечению средств к существованию,
Implement measures to support single-mothers in becoming self-reliant, including supporting projects for livelihood, promotion of the vocational independence of single-mothers,
В компании« Altair» она отвечает за управление и поддержку проектов в области управленческого консалтинга, государственного управления,
Within Altair she is responsible for direction and backstopping of projects in fields of management consulting for Public Administration,
Сектор смягчения последствий стихийных бедствий предоставляет технические консультации и поддержку проектов в области оценок риска
The Disaster Mitigation Branch provides technical advice and backstopping of projects in the field of risk and vulnerability assessments as
На международном уровне усилия Норвегии направлены главным образом на поддержку проектов, осуществляемых под руководством Целевой группы по осуществлению контртеррористических мероприятий,
Internationally, Norway's efforts have mainly been directed towards supporting projects led by the Counter-Terrorism Implementation Task Force, and with priority given
на текущую поддержку самоуправления, а 2, 7 млн. новозеландских долларов-- на поддержку проектов в таких областях, как здравоохранение,
NZ$ 2.7 million is earmarked for project support in such areas as health,
направленная на поддержку проектов, сотрудничества, академической мобильности в области образования,
aimed at supporting projects, cooperation, academic mobility in the field of education,
Сумма расходов на поддержку проектов, выполняемых за счет ФДВ, взимается по ставке, установленной Генеральным секретарем
Project support costs on VCF contributions shall be charged at a rate established by the Secretary General
Программа, которая в настоящее время находится на четвертом оперативном этапе( 2007- 2010 годы), предусматривает поддержку проектов, связанных с такими приоритетными областями деятельности ГЭФ,
The Programme, which is now in Operational Phase 4(2007-2010), supports projects that link to the GEF focal areas of land,
Этот новый сотрудник будет обеспечивать поддержку проектов, помогая в вопросах документирования всех инициатив по проекту,
The incumbent will provide project support in helping to document project initiatives,
Проекты НПО, занимающихся упомянутыми вопросами, финансируются Управлением по правам человека при правительстве Республики Хорватии, которое на постоянной основе осуществляет поддержку проектов ассоциаций, непосредственно связанных с женщинами- жертвами.
Projects of NGOs dealing with the issues in question are financed from the Office for Human Rights of the Government of the Republic of Croatia which regularly supports projects of associations dealing directly with women victims.
содержащий призыв ко Всемирному банку и ПРООН обеспечить активную поддержку проектов по проведению реформы судебной и пенитенциарной систем.
the United Nations Development Programme to more actively support projects on judicial and penitentiary reform.
Доклад также ставит под сомнение логику предоставления большей части помощи через техническое сотрудничество и поддержку проектов, поскольку эти виды распределения помощи дорогостоящи
The report also questioned the logic of channelling most aid through technical cooperation and project support, as those forms of aid distribution were expensive and often resulted in
более четырех пятых от общего числа получивших поддержку проектов осуществлялось неправительственными организациями при надлежащем содействии
locally focused: more than four fifths of the projects supported were implemented by non-governmental organizations with appropriate endorsement of
обеспечивает поддержку проектов и учреждений, помогающих женщинам- мигрантам,
Women gave support to projects and institutions assisting migrant women
Используя свое постоянное техническое сотрудничество, поддержку проектов и инициатив, в том числе через различные специализированные учреждения Организации Объединенных Наций,
Through our ongoing technical cooperation and support of projects and initiatives, including through various United Nations agencies, we seek to
Укреплять международные фонды и финансовую поддержку проектов с использованием критериев
Enhance international funds and financial support for projects, with gender sensitive criteria
Результатов: 74, Время: 0.0632

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский