ПОДКЛЮЧАЕТ - перевод на Английском

connects
подключение
подключать
соединение
связь
соединять
общаться
коннект
связывать
plugs
штекер
штепсель
разъем
шнур
розетка
кабель
конус
подключите
вилку
пробку
connect
подключение
подключать
соединение
связь
соединять
общаться
коннект
связывать

Примеры использования Подключает на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
К счастью, компания Атмосфера строит мегаваттные станции и подключает их к зеленому тарифу« под ключ»!
Fortunately,"Atmosfera" Company constructs megawatt plants and connects them to feed-in tariff"on turnkey basis"!
Перед тем, как расстаться, Райли подключает плеер Элли к звуковой системе
Before parting, Riley plugs Ellie's walkman into the sound system
Банк в течение одного дня подключает указанный Клиентом Счет(- а) к SМS- банку. 4. 2.
within one business day, connect the Account(s) specified by the Customer to the SMS bank. 4.2.
Пользователь просто подключает устройство и оно начинает работать без обращения к администратору или справочной службе.
The user simply plugs in the device and it works, without administrator or help desk intervention.
Адаптер VGA+ USB Подключает в качестве источника видеосигнала вход VGA
VGA+ USB adapter Connects a VGA video source and has a separate
Он подключает любые наушники диаметром 6,
It connects any 6.35 mm(1/4-inch)
Через 5 секунд после включения генератора, передаточный ключ подключает нагрузочные цепи к резервному источнику питания.
After starting, the transfer switch should connect load circuits to the standby side after a five(5) second delay.
но также подключает и другие каналы коммуникации.
but also connects other communication channels.
Далее обновляем страницу еще раз и балансировщик подключает плеер к серверу edge2.
Then, we update the page one more time and see the balancer now connects the player to the edge2.
Правительство подключает НПО и конфессиональные ассоциации ко многим своим программам,
The Government involves NGOs and Faith Based Associations in many of its programs,
Дополнительно подключает гаджеты, фитнес- браслеты
In addition to that, they connect gadgets, fitness wristbands
Государство не может передавать эту ответственность даже в тех случаях, когда оно подключает к оказанию помощи в механизмах консультаций третьей стороны A/ HRC/ 18/ 35, пункт 63.
A State cannot delegate its responsibility, even where it engages third parties to assist in consultation mechanisms A/HRC/18/35, para. 63.
Bbcode_ set_ arg_ parser- Подключает другой парсер для применения иного набора правил в качестве параметров разбора.
Bbcode_set_arg_parser- Attach another parser in order to use another rule set for argument parsing.
А Alconost подключает своих профессиональных переводчиков,
Alconost brings in our professional translators,
Организация Объединенных Наций подключает к своим межправительственным процессам другие заинтересованные стороны,
The United Nations is engaging other stakeholders in its intergovernmental processes,
Абонент- физическое или юридическое лицо, которое подключает, покупает или использует услуги Ucell, путем заключения с Ucell договора о предоставлении услуг сотовой радиотелефонной связи далее- Договор.
Subscriber is any physical or juridical entity who subscribes, purchases or uses Ucell services via entering into service provision agreement hereinafter referred to as Agreement.
Это сложное устройство автоматически подключает первичное напряжение от 90 В до 290 В без необходимости подключать терминалы первичного напряжения вручную.
This sophisticated device automatically links the primary Voltage supplied from 90V up to 290V without manually linking primary voltage terminals.
Итак, если приложение подключает библиотеку, лицензированную по GPL,
So, if an application links to a library licensed under the GPL,
CommuniGate Pro" подключает" звонки,
CommuniGate Pro can"fork" calls,
По умолчанию при добавлении подключения оснастка« Удаленные рабочие столы» подключает к тому сеансу на удаленном компьютере, который используется в административных целях.
By default, when you add a connection, the Remote Desktops snap-in connects you to a session on the remote computer that is used for administrative purposes.
Результатов: 114, Время: 0.0755

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский