ПОДЛОДКУ - перевод на Английском

sub
суб
подлодка
подпункт
саб
субрегиональном
субмарину
субпиксели
submarine
подлодка
субмарина
подводная лодка
подводных
АПЛ
подлодочных
u-boat
подводных лодок
подлодку
субмарина

Примеры использования Подлодку на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Взрыв повредил подлодку, которая перевернулась и всплыла на поверхность перед тем, как снова погрузиться.
The blast damaged M-21, which inverted and rose to the surface before sinking again.
Отведите женщин с детьми на подлодку и увезите их подальше отсюда.
Put the women and children on the sub and get'em the hell out of here.
Морские поговорки гласят-" Не дай старшине развалить подлодку.
Old Navy saying-- "Don't let the COB sabotage the sub.
Где они будут ждать подлодку?
Where will they wait for the sub?
Ждем до последнего,- что Остров контролирует подлодку.
Wait the deadline- if Ostrov is in control of the sub.
соберет приемник и найдет подлодку.
he would find the sub.
Жоро, ты купил подлодку!
João, you bought a submarine!
Достаточно большой, чтобы пришвартовать подлодку.
Big enough for a submarine to dock.
Зачем это… их ведут на подлодку?
Why the hell are they… putting them on the sub?
Чувство унижения часто усугубляется доминирующим партнером, который наказывает подлодку для этого" неизбежного неправомерных действий.
The feeling of humiliation is often exacerbated by the dominating partner who punishes the sub for this"unavoidable misconduct.
Что они погрузили их на подлодку, но она затонула при пересечении Атлантики,
They put those things in a submarine, and when it was crossing the Atlantic,
Он ушел с ними, после того как уничтожил подлодку… подлодку, на которой меня должны были увезти с этого острова.
He went with them, right after he destroyed the sub-- the sub that was gonna take me off this island.
Мы отыскали сертифицированного дайвера, который исследует эту подлодку и имеет такое оружие,
We find a certified diver who explored that U-boat and carries this weapon,
Садись в свою подлодку и погружайся не только в воду, но и в остросюжетную
Get into your submarine and not just plunge into the water,
И хотя пару недель назад я потерял подлодку, не такая уж это и важность.
Although, I, I lost a submarine a couple of weeks ago, um, it shouldn't matter so much.
им удалось потопить одну подлодку и увернуться от двух торпедных атак.
they managed to sink one U-boat and avoid two torpedo attacks.
какие-то парни собираются прийти и забрать девчонку на подлодку.
says some guy's coming over to get the girl in a submarine.
потопил одну немецкую подлодку, а после перехода в состав югославского флота сопроводил еще 18 конвоев.
whilst in British service, sinking one German U-boat, and escorted another 18 convoys whilst in Yugoslav service.
Что ж, надеюсь эта коробка достаточно велика, чтобы ты мог представить себе новую подлодку.
I would say i hope that box is big enough to imagine yourself up new submarine.
Джон но если ты взорвешь мою подлодку у меня будут большие проблемы с моими людьми.
but if you blow up my submarine, I will have a big problem with my people.
Результатов: 109, Время: 0.0649

Подлодку на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский