ПОДОПЕЧНОГО - перевод на Английском

ward
уорд
ворд
вард
уард
орд
палате
отделении
подопечного
районе
участковой
subject
тема
субъект
подвергаться
предметом
вопросу
учетом
подлежащих
объектом
распространяются
предметных
client
клиент
заказчик
клиентский
обслуживаемых
mentee
подопечный
ученик
child's
ребенка
детское

Примеры использования Подопечного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
попечительства отчет о хранении и использовании имущества подопечного.
guardianship authorities on the protection and use of the child's property.
Особый счет ценных бумаг несовершеннолетнего или подопечного, который используется от имени несовершеннолетнего или подопечного, но для приобретения, хранения
A special-type securities account of a minor or ward used on behalf of the minor or ward but for purchasing, safekeep- ing
Эта программа предусматривает финансирование расходов по сохранению обществом, в результате чего от родственников подопечного не требуется оплата первоначальной заморозки, ежегодного технического обслуживания,
This program provides for continuous funding so that the relatives of the subject are not required to pay for the initial freezing,
Опекун обязан не реже одного раза в 6 месяцев представлять органу опеки и попечительства отчеты о состоянии здоровья подопечного и о работе по его воспитанию,
Guardian must not less than one time per 6 months provide health conditions reports of a ward, the work of his upbringing
также следует защитить нашего подопечного от множества врагов и недругов.
should protect our ward from multiple enemies and foes.
сначала- прорыв подопечного человека в третий психический круг,
when the human subject breaks through into the third psychic circle,
спонсировать пакет подопечного даже в том случае, если наставник является разработчиком Debian
to sponsor a mentee's package, even if the mentor is a Debian Developer
видение в распоряжение подопечного и тем самым выступает в роли ресурса,
insight at the disposal of the mentee and can thus be a resource,
в центре их внимания находится нынешняя ситуация подопечного и его планы на будущее.
her client is future-oriented and focuses on the client's current situation and plans for moving forward.
желание подопечного.
the desires of the child.
Что касается вопроса управления собственностью своего подопечного, то опекун должен получить разрешение суда, чтобы распоряжаться недвижимым имуществом
In administering the property of his/her ward, a guardian needs authorization from the Court to dispose of real estate
вид которой приведет в невероятный восторг вашего подопечного, как и приведет в восторг обезьяну вид несчастной мышки,
which will result in the kind of incredible delight your ward, as will delight monkey kind unhappy mouse,
иметь возможность адаптировать свой подход в интересах своего подопечного.
be able to adapt their approach for the benefit of the mentee.
полученное в результате отчуждения останется на особом расчетном счете несовершеннолетнего или подопечного или за счет этого на имя несовершеннолетнего или подопечного будут приобретены новые ценные бумаги на особый счет ценных бумаг;
as specified in the previous clause, provided that the sales proceeds remain in the current account of special type of the minor or ward or on the account thereof, new securities are acquired on behalf of the minor or ward to the securities account of a special type;
Если несовершеннолетний или подопечный приобретает ценные бумаги, указанные в части 11 статьи 188 Закона о семье, за счет родителя или опекуна, если счетами сделки используется, прежде всего, особый счет ценных бумаг, открытый на имя несовершеннолетнего или подопечного, и связанный с ним расчетный счет;
If a minor or ward acquires securities specified in subsection 188(11) of the Family Law Act on the account of a parent or a guardian, and a securities account of a special type opened on behalf of the minor or ward and the associated current account are used as transaction accounts;
которому поручено следить за общим благосостоянием подопечного и за тем, чтобы компетентные власти принимали во внимание главные интересы последнего.
trained Guardian, who was responsible for the child's well-being and ensuring that competent authorities took the child's interests into account.
согласно статье 168 этого Кодекса, матери теряют право на опеку при повторном вступлении в брак, если их будущий супруг не является близким родственником подопечного.
while article 168 of the law specifies that mothers lose their right to custody if they remarry men who are not close relatives of the ward.
подопечному, влекущие отказ от принадлежащих подопечному прав от наследства по закону, а также любые другие сделки,">влекущие уменьшение имущества подопечного.
any other transactions entailing the reduction of the ward's property.
этническое происхождение или статус подопечного.
ethnic origin or care status.
влекущих уменьшение имущества подопечного.
to execute any other transactions diminishing the ward's property.
Результатов: 67, Время: 0.312

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский