Примеры использования Подписываем на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Мы же не подписываем контракт.
Естественно мы подписываем соглашение о конфиденциальности( NDA)
Но мы подписываем с вами контракт, поем ваши песни,
На самом же деле, каждый месяц мы подписываем соглашение с« Energocom»,
Мы подписываем соглашение о неразглашении( NDA)
Поэтому мы подписываем с клиентами договор о неразглашении( NDA agreement)
Перед каждым нашим показом мы подписываем с клиентом гарантийное письмо об осмотре данной недвижимости.
С каждым клиентом мы подписываем соглашение об уровне обслуживания- Service Level Agreement( SLA),
Соглашение, которое мы подписываем сегодня, отмечает конец войны
расчета цены мы подписываем договор и приступаем к работе.
вы оставляете залог 20% от суммы пакета и мы подписываем договор.
И я тут подумал, раз уж мы подписываем документы завтра,
Подписываем NDA, помогаем с описанием концепции
Подписываем настоящий перечень в подтверждение того, что данные сведения имеют подлинный и достоверный характер.
Мы подписываем Договор, потому что именно к этому мы все так давно стремились.
Поэтому соглашения с компаниями ТЭКа, которые мы подписываем, в первую очередь направлены на достижение этой цели.
Сегодня- завтра в интенсивном режиме занимаемся координацией работы, подписываем договора, обмениваемся опытом
Сегодня мы подписываем меморандумы о сотрудничестве с Костанайской областью,
По всему этому мы даем твердое обязательство и подписываем, и на подписи печать наших князей,
Подписываем договор о праве размещения вашего объекта от лица компании ALEGRIA.