ПОДРОБНЫЕ ОПИСАНИЯ - перевод на Английском

detailed descriptions
детальное описание
описание детали
detailed description
детальное описание
описание детали

Примеры использования Подробные описания на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Просмотрев подробные описания, сопровожденные фото,
Having looked through the detailed descriptions accompanied by a photo,
Адриановым, который сделал подробные описания, фотографии и бумажные эстампажи нескольких десятков писаниц Адрианов,
He provided detailed descriptions, photographs, and paper copies from several dozens of petroglyphs Adrianov 1904a,
Подробные описания результатов деятельности ГТД, подготавливаемых каждой ее рабочей группой, содержатся в Плане работы
The detailed descriptions of the TBG deliverables from each of the TBG WGs are found in the TBG Work
Есть подробные описания товаров, много фотографий, а также таблица размеров с детальной информацией о каждом размере.
Each of our men's leather coats is accompanied by a detailed description and images, as well as a measurement table with detailed size information.
Подробные описания вашей фракции, персонажей
Detailed summaries of your faction, characters
К вашим услугам подробные описания жилья, фотографии,
At your disposal are detailed descriptions of the accommodation, photos,
который включает подробные описания и свидетельские показания.
which includes detailed narratives and witness testimonies.
Перед выполнением запроса, провайдер проводит проверку переданной информации о параметрах и возвращает подробные описания найденных ошибок.
Before execution of inquiry provider checks up the transmitted information on parameters and returns the detailed descriptions of the found errors.
Кроме того, к Ираку обратились с просьбой представить к 30 апреля 1994 года подробные описания характера предполагаемого разрешенного будущего использования остающегося маркированного оборудования, с тем чтобы можно было принять окончательное решение о том.
In addition, Iraq was asked to provide, by 30 April 1994, a detailed description of the intended permitted future use of the remaining tagged equipment for a final decision on their disposal.
в Исландии нет официальных правил допроса, содержащих, среди прочего, подробные описания той процедуры, которой следует придерживаться в различных ситуациях.
giving among other things detailed description of the procedure to be followed in various contexts, were lacking in Iceland.
В ежеквартальном бюллетене ПМС публикуются статьи по различным вопросам управления, подробные описания новых элементов программы обследований, страновые и региональные доклады о полученном опыте.
The ICP Quarterly Update offered to users a number of relevant articles on the various ICP issues covering governance, in-depth presentations of new elements in the survey programme and some country or regional reports on the experiences.
ОФД, с тем чтобы проводящие рассмотрение лица могли оценить как подробные описания, содержащиеся в НДК, так и информацию более количественного характера, включенную в ОФД.
the CRF should be improved to enable reviewers to assess both the detailed descriptions in the NIR and the more quantitative information in the CRF.
Ключевой частью руководства являются подробные описания по разделу 3 образца-- так называемые пронумерованные строки национальных базовых принципов обеспечения качества,
The detailed descriptions provided for the template's section 3, the so-called numbered NQAF lines, namely, NQAF1 to NQAF19(see annex 1) constitute the core of the guidelines. These lines basicallythe European Statistics Code of Practice and the"elements" in the IMF Data Quality Assessment Framework.">
Подробные описания мероприятий, проводимых международными организациями
In-depth descriptions of activities carried out by international organizations,
В типовом бюджете не содержалось подробного описания деятельности, финансируемой за счет добровольных взносов.
The mock-up budget did not provide a detailed description of activities financed from voluntary contributions.
При этом многое зависит от подробного описания случая и предъявленных доказательств.
A lot depends on a detailed description of the case and the provision of necessary proof.
Хотя она мало заслуживает подробного описания в текущий момент.
Although at the moment it doesn't deserve detailed descriptions.
Нажмите для отображения подробного описания текущего экрана настроек.
This will show a detailed description of the current settings screen.
Подробное описание уязвимостей может быть получено по следующему адресу.
Detailed descriptions of the vulnerabilities can be found at.
Для получения подробного описания любой стандартной функции необходимо обратиться к справочной документации на MQL4.
For getting a detailed description of any standard function refer to MQL4 Reference at MQL4.
Результатов: 107, Время: 0.0551

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский