ПОЗВОЛЯЕТ ОПЕРАТОРАМ - перевод на Английском

allows operators
enables operators
allowing operators

Примеры использования Позволяет операторам на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
аварийной ситуации Smart Safety Link позволяет операторам проводить эвакуацию по зонам в порядке приоритета.
emergency, the Smart Safety Link allows operators to conduct an evacuation by zones in order of priority.
208 с сенсорной клавиатурой, с отображением информации на дисплее без ограничения обзора позволяет операторам сканировать объекты.
the ST 208 user-friendly touchpad operator interface with heads-up display allows operators to screen items.
Удобный в эксплуатации интерфейс оператора ST 107 с сенсорной клавиатурой, с отображением информации на дисплее без ограничения обзора позволяет операторам сканировать объекты неправильной формы,
The ST 107 user-friendly touchpad operator interface with heads-up display allows operators to screen irregularly shaped
включают графический интерфейс, который позволяет операторам проверять список сигналов тревоги
provide a graphic interface that allows operators to check the list of alarms
Наличие" единого окна" позволяет операторам использовать один- единственный портал для выполнения всех требований по отчетности, поступающих от различных учреждений,
The single window allowed operators to use one unique portal to comply with all reporting requirements from different institutions,
Наконец, что немаловажно, системой BVMS можно полностью управлять через систему BIS, что позволяет операторам следить за множеством сложных
Last, but not least, BVMS can be fully controlled by the Bosch Building Integration System, enabling operators to manage a complex
Связьком. IМ- SSF позволяет операторам связи, владеющим бизнесом мобильной связи
SC. IM-SSF allows MNOs who have businesses related to mobile communication
По сути эти весы состоят из четырех отдельных весов, что позволяет операторам корректировать массу до четырех вагонов одновременно, при этом максимально увеличивается пропускная способность участка.
This scale is actually composed of four individual scales, letting the operators make adjustments to four cars at once to maximize throughput.
Это позволяет операторам быть более продуктивными,
It allows agents to be more productive,
Тренажер системы управления as1 позволяет операторам учиться на реалистичных сценариях, не тратя при этом впустую материал
The as1 control system simulator provides operators with realistic scenarios without running the risk of wasting material
разработанное специалистами Volvo, позволяет операторам легче и свободнее управлять работами по укладке дорожного покрытия.
Volvo in-house developed solution helps operators to manage paving operations with greater ease and independence.
Установка оснащена самым мощным, интуитивно- понятным программным обеспечением, которое позволяет операторам быстро научиться пользоваться установкой Condor Sigma и применять имеющиеся у Вас технические процессы и оборудование.
Equipped with the most powerful intuitive software, operators can quickly learn to use the Condor Sigma alongside your existing equipment and procedures.
Установление верхнего предела поступлений имеет то преимущество, что позволяет операторам увеличивать прибыль за счет поощрения экономии энергии потребителями, однако при практическом применении этот метод может быть сопряжен с определенными проблемами.
Revenue caps have the advantage of allowing operators to increase profit by encouraging energy savings by consumers but implementation may be challenging.
Данная система позволяет операторам быстрее выявить дефекты прокатного происхождения, оперативно устранить проблему, облегчает контроль длины трубы.
It allows operators to detect for the rolling origin defects faster and to control pipe length easily.
Например, система дозирования AeroFeed OS позволяет операторам осуществлять настройку хода,
For example, the AeroFeed OS+ feeder system allows operators to adjust stroke,
способны работать с большинством ОТТ сервисов, что позволяет операторам предоставлять комплекс таких услуг
are able to work with most OTT services which enables operators to provide complex of services such as:
Удобный для пользователя интерфейс оператора ST 6. 4 с сенсорной клавиатурой, с отображением информации на дисплее без ограничения обзора позволяет операторам сканировать мелкие
The ST 6.4 user-friendly touchpad operator interface with heads-up display allows operators to screen small
Использование современных телекоммуникационных систем не только повышает безопасность на транспорте, но и позволяет операторам транспортных терминалов эксплуатировать больше составов
The use of sophisticated telecommunication systems not only makes transport operations safer but also enables operators to run more trains
Соглашение Open Skies предусматривает устранение вмешательства государства в коммерческие решения о маршрутах и ценообразовании авиакомпаний, что позволяет операторам предоставлять более доступные
Open Skies Agreement" envisages elimination of state interference in commercial decisions about the airlines' routes and pricing, which enables operators to provide more affordable
В последовательность можно вставлять операции синхронизации, позволяющие совместно использовать измеренные компоненты объекта в нескольких сеансах PolyWorks| Inspector, выполняемых на нескольких компьютерах, что позволяет операторам использовать лево-
Synchronization operations can be inserted into a sequence to share measured object components among PolyWorks|Inspector sessions running on multiple computers, enabling operators to use features on the left
Результатов: 58, Время: 0.0433

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский