ПОЙМАЕТЕ - перевод на Английском

catch
поймать
ловить
догнать
подвох
улова
вылова
успеть
уловить
застать
схватить
you will get
вы получите
у вас будет
у вас
вы попадете
вы сможете
вы узнаете
have got
получил

Примеры использования Поймаете на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ну… я ждал, что вы поймаете их на лету и запаркуете мою машину.
Uh, yeah. I was kind of hoping you would catch them and park my car.
И поймаете вы только иск за преследование и нарушение ведения следствия.
And all you're going to catch is a lawsuit for harassment and prosecutorial misconduct.
Если их не поймаете вы, то мы займемся этим сами!
If you can't find them, we will!
Как только поймаете, надо обрезать его гриву.
Once you catch it, you have to cut its mane.
Когда поймаете картинку, поставьте его там.
When you get a picture, set it there.
Все что поймаете станет Вашим!
All you catch- is yours!
Как только вы« поймаете» искомый звук, вы сможете воспроизвести его без труда.
When you get it, you will be able to pronounce it easily.
Вы поймаете того, кто это сделал с мамой?
You will catch whoever did this to my mom?
Если поймаете вора этого, дайте мне знать.
If you catch the jewel thief, let me know.
Ребята, пожалуйста помните, когда поймаете нашего маленького друга,
Guys, please remember, when you catch our little friend,
Что вы сделаете, если поймаете нас?
Whatcha gonna do if you catch us?
Если все-таки поймаете его.
If you do catch him.
Я думал, вы меня поймаете!
I thought you would catch me?
Но вы сказали, что поймаете их.
But you said you would catch them.
Как думаете, вы поймаете похитителей?
Do you think you will catch the kidnappers?
Но вы ведь его поймаете, правда?
But you are going to catch them, aren't you?
Как думаете, если я задушу свою мать, вы меня поймаете?
If I strangled my mother do you think you would catch me?
втайне надеется, что вы его поймаете.
he secretly hopes you will catch him.
Вы никогда меня не поймаете!
You never find me!
Итак, верьте мне, мои дорогие, и вы поймаете большую рыбку.
Well, trust me, sweetheart, you got bigger fish.
Результатов: 116, Время: 0.1442

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский