ПОЛИТИЧЕСКАЯ БОРЬБА - перевод на Английском

political struggle
политическую борьбу
political competition
политической конкуренции
политического соперничества
политическая борьба
политического состязания
политическое соревнование
political strife
политической борьбы
политических распрей
политических конфликтов
политических беспорядков
политические волнения
political battle
политической борьбы
политическая битва
political struggles
политическую борьбу

Примеры использования Политическая борьба на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Тем не менее предстоящий период выборов, которому, вероятно, будут сопутствовать активные политические кампании и напряженная политическая борьба, может стать испытанием для НПТЛ,
Nonetheless, the upcoming electoral period, with likely active campaigning and intense political competition, could pose a test for PNTL,
недостаточного развития- не менее важна, чем политическая борьба, в которой уже одержана победа.
was no less important than the political struggle that had already been won.
развитие которых сдерживается такими факторами, как просроченная задолженность, зависимость от сырьевого сектора, стихийные бедствия и политическая борьба.
natural disasters and political strife, continue to lag far behind the mainstream of global economic activity.
Кроме того, в Турции существуют очень тяжелые внутренние проблемы, а в последнее время на фоне конституционных реформ обострилась также политическая борьба»,- сказал Рубен Сафрастян, предсказав еще большее обострение
Moreover, Turkey has a number of internal issues, and political struggle increased recently in the context of constitutional amendments," Ruben Safrastyan said,
должна иметь место серьезная политическая борьба.
there has to be some real political competition.
Поскольку политическая борьба вокруг основных трудовых норм создает для трудящихся развитых стран новые стимулы к образованию союзов со своими партнерами в развивающихся странах, можно считать,
Insofar as a political battle over core labour standards is one that gives developed country labour new incentives to build alliances with their counterparts in developing countries,
сестер, которые страдают от ситуаций, в которых политическая борьба и выживание наименее удачливых идут рука об руку самым драматичным образом.
who have been affected by situations in which political struggles and the survival of the least fortunate are combined in a most dramatic fashion.
для которых" идейно- политическая борьба 90- х годов будет все равно что история коллективизации или брежневщины".
for whom"the ideological and political battles of the 1990s will mean nothing.".
После того как в начале июля в Республике Сербской развернулась политическая борьба, СПС поддерживали развитие инициативы Управления Высокого представителя
Since the beginning of the political struggle within the Republika Srpska in early July, SFOR has supported the development of an Office of the High Representative
примирение или политическая борьба?>>, который состоялся 22 и 23 марта 2002 года в Женеве.
others) held an expert seminar entitled"Reparations: reconciliation or political combat?" on 22 and 23 March 2002 in Geneva.
разочаровавшись в легальной политической деятельности, поняв, что выборы, политическая борьба ничего на самом деле не дают рабочим.
realizing that the elections, the political struggle did not really give workers.
правящая коалиция Молдовы не собирается в случае победы на предстоящих парламентских выборах реализовывать подлинные реформы в республике, а политическая борьба будет носить всего лишь имитационный характер.
that the ruling coalition of Moldova does not intend to implement genuine reforms in the republic if it wins the forthcoming parliamentary elections and the political struggle will be just an imitation.
Политическая борьба второй половины 1995 года,
The political struggle of the second half of 1995,
присоединившиеся к инициативе по саморегулированию," не допускать, чтобы политическая борьба между различными партийными группами превратилась в борьбу между СМИ,
the other media,">members of the self-regulation initiative,"not to allow the political struggle between the party groups to become a struggle between the media,
Политическая борьба за федерацию и равенство длилась уже примерно 10 лет, когда в конце 1989 года крах
The political struggle for federation and equality had already lasted for nearly 10 years when,
В первый раз после значительного перерыва наблюдалась подлинная политическая борьба при широком участии простых парагвайцев,
For the first time for many years, there was a real political contest with broad participation by Paraguayans,
Исследования по вопросам религиозной и политической борьбы за права иракских женщин.
Research on the religious and political struggle for the rights of Iraqi women.
А в политической борьбе я никогда их не взрывал.
And in the political struggle I never blow them up.
В политической борьбе- другие цели".
In a political battle, the goals are different.".
Как страны могут предупредить возобновление политической борьбы и взять под контроль постконфликтную ситуацию?
How can a country prevent renewed political strife and manage a post-conflict situation?
Результатов: 67, Время: 0.0386

Политическая борьба на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский