Примеры использования Политический импульс на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
К сожалению, политический импульс к уменьшению бремени задолженности пошел на убыль,
Это заседание высокого уровня придаст политический импульс усилиям по координации,
Для ускорения процесса ратификации присоединения и обеспечения скорейшего вступления Конвенции в силу необходим политический импульс, как это было указано в Люцернской декларации министров.
Серьезный политический импульс этому процессу придали крупные инициативы гражданского общества, межправительственные и другие инициативы, направленные на построение мира, свободного от ядерного оружия.
Генеральный секретарь надеется, что это совещание высокого уровня придаст дополнительный политический импульс многостороннему разоруженческому процессу.
Лидеры наших четырех стран встретятся в надлежащее время для того, чтобы обеспечить столь необходимый политический импульс на самом высоком уровне.
так и политический импульс.
Мы считаем, что такое сотрудничество позволит сообщить столь необходимый политический импульс для активизации Конференции
Консультативная группа считает, что Совету управляющих следует дополнительно рассмотреть, каким образом обеспечить политический импульс и эффективное осуществление последующей деятельности в рамках процесса международного экологического руководства.
С точки зрения Европейского союза, необходимо обеспечить, чтобы осуществлению Повестки дня на XXI век был придан новый политический импульс.
На Ближнем Востоке прогресс по пути к миру может также создать политический импульс для нераспространения.
Таким образом, Дохинская конференция должна придать по крайней мере политический импульс и позволить наметить порядок будущих переговоров.
Проведенное в 2013 году заседание Генеральной Ассамблеи высокого уровня по ядерному разоружению стало попыткой создать такой политический импульс.
которые придают политический импульс дальнейшему сотрудничеству по линии Юг- Юг.
Давайте же используем политический импульс, зародившийся благодаря проекту итогового документа, для того чтобы обеспечить долгосрочный успех этого всемирного саммита
Комитет, возможно, пожелает обсудить вопрос о том, как привлечь участников высокого уровня и усилить политический импульс, задаваемый процессом работы по тематике транспорта, охраны здоровья и окружающей среды, а также его воздействия.
Всем государствам- членам надлежит сотрудничать, чтобы задать политический импульс многосторонней разоруженческой повестке дня,
Положительный политический импульс, созданный конференцией, формирует прочную основу для действий в масштабах всего региона.
Мы также разделяем мнение о том, что политический импульс, зародившийся благодаря этой Встрече в верхах, необходимо и впредь поддерживать и укреплять.
Благодаря обзору зародился политический импульс для коллективных действий в целях продвижения глобальной повестки дня в области здравоохранения.