MOMENTUM - перевод на Русском

[mə'mentəm]
[mə'mentəm]
импульс
momentum
impetus
impulse
boost
stimulus
стимул
incentive
impetus
stimulus
momentum
encouragement
motivation
encourage
inducement
spur
момент
time
moment
point
date
when
juncture
torque
динамизм
dynamism
dynamic
momentum
vibrancy
толчок
impetus
push
boost
rise
momentum
thrust
impulse
jolt
shock
nudge
движение
movement
motion
move
traffic
mouvement
flow
movimiento
drive
процесс
process
trial
динамику
dynamics
momentum
trends
development
performance
movement
patterns
changes
dynamism
evolution
темпы
rate
pace
speed
momentum
faster
tempo
slowed
growth
поступательное движение
momentum
forward movement
forward motion
translational motion

Примеры использования Momentum на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We should exert our full efforts to sustain this momentum.
И нам следует прилагать всяческие усилия к тому, чтобы поддерживать эту динамику.
It is of strategic importance for the Conference on Disarmament to regain momentum and vitality.
Стратегически важно, чтобы Конференция по разоружению возродила динамизм и жизнеспособность.
I urge the Lebanese parties to maintain and develop this momentum.
Я настоятельно призываю ливанские стороны продолжать и развивать это поступательное движение.
The peace process continues to gain momentum.
Мирный процесс продолжает набирать темпы.
Ending violence against women and political momentum.
Прекращение насилия в отношении женщин и политические усилия.
The Beijing summit Forum on China- Africa Cooperation in 2006 gave new momentum to these activities.
Пекинский саммит Форума китайско- африканского сотрудничества придал новый стимул этой работе.
Open workshops are held as the momentum of intensive practice.
Как импульс интенсивного действия проводятся открытые мастерские.
We have momentum.
У нас есть толчок.
We must now maintain this momentum.
Сейчас мы должны сохранить эту динамику.
the international community to maintain the momentum.
международное сообщество сохранить поступательное движение.
spoil the momentum he's building up.
нарушьте момент, который он создает.
The Helsinki process has also gathered new momentum.
Процесс Хельсинки также набрал новые темпы.
She could have helped maintain momentum by designating a Special Envoy for Ratification of the Protocols.
Она могла бы помочь сохранить движение, назначив специального посланника по ратификации протоколов.
In Europe, the macroeconomic environment continued its positive momentum.
В Европе макроэкономическая среда сохранила положительный импульс.
The General Assembly has noted your positive momentum.
Генеральная Ассамблея отметила вашу позитивную динамику.
You gotta be out there seizing the momentum.
Ты должен быть там, лови момент.
And once something is set in motion, it can't help but build momentum.
И когда что-то начинает движение это не помогает, а лишь создает толчок.
However, some statistical burdens are lessened in an effort to maintain development momentum.
Тем не менее некоторые статистические требования снижены в попытке сохранить темпы разработки.
Political momentum and socio-economic recovery are intertwined and need each other.
Политический процесс и социально-экономическое восстановление взаимосвязаны и взаимозависимы.
Momentum towards democracy in Africa must also continue.
Движение к демократии в Африке также должно продолжаться.
Результатов: 2476, Время: 0.0819

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский