ПОЛНАЯ ЗАНЯТОСТЬ - перевод на Английском

full employment
полной занятости
всеобщей занятости
полноценной занятости
полное трудоустройство
full-time employment
полной занятости
занятость полный рабочий день
total employment
общей занятости
общего числа занятых
совокупной занятости
общее число рабочих мест
полная занятость
общего числа работающих
целом в занятости
общего числа трудящихся

Примеры использования Полная занятость на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Полная занятость:" лицо, имеющее полную занятость" определяется в
Full-time employment: a"full-time employee" is defined according to national legislation
На Островах наблюдается почти полная занятость трудоспособного населения, причем большинство занято в сфере туризма
There is almost full employment on the Islands, with most revenue being derived from tourism
Потому что полная занятость была использована для вычисления довольно чем часы работы вычисленная трудная урожайность была бы повлияна на к средние часы работы.
Because the total employment was used for the calculation rather than hours of work the computed labor productivity would be influenced by the average hours of work.
Полная занятость и достойные условия труда являются основными требованиями для достижения искоренения нищеты
Full employment and decent working conditions are basic demands for achieving the eradication of poverty
В странах Юго-Восточной Азии благодаря высоким темпам роста ВВП сейчас наблюдается почти полная занятость и рост реальной заработной платы.
In fact, rapid GDP growth in South-East Asian countries has produced near full-employment and rising real wages.
Полная занятость удаленных сотрудников
Full-time remote employees
высокие показатели посещаемости школ, высокие значения соотношения числа преподавателей и учеников и полная занятость.
high rates of school enrolment, high teacher-pupil ratios and situation of full employment bore witness to those efforts.
Средний размер заработной платы женщин по сравнению с мужчинами, работающими в том же секторе( полная занятость), в процентах.
Average pay for women compared with men in the same sector(full-time), per cent.
например в том случае, если полная занятость соответствующего лица была нерегулярной.
if the person's full-time employment has been irregular.
Нехватка рабочей силы, вызванная тем, что на Фолклендских островах попрежнему наблюдается полная занятость, привела к необходимости временной иммиграции лиц, работающих по краткосрочным контрактам.
The labour shortage caused by the fact that the Falkland Islands continue to enjoy a situation of full employment means that there is still a need for the temporary immigration of persons employed on short-term contracts.
которые должен рассмотреть Второй комитет, вошли полная занятость, права мигрантов
which the Second Committee should examine, were full employment, rights of migrants
В целом на острове Мэн в настоящее время отмечается полная занятость, и последние данные показывают, что уровень безработицы продолжает снижаться,
Essentially, the Isle of Man is currently enjoying a period of full employment and the latest figures indicate that unemployment has fallen further,
К 1979 году полная занятость была восстановлена:
By 1979 conditions of full employment were restored:
на практике тяжело установить, существует ли полная занятость, поскольку у трудящихся могут быть разные приоритеты,
it is difficult to determine whether workers are fully employed because they have diverse priorities, needs
При том что ранее для экономики страны была характерна полная занятость, в последние годы,
While the economy had been blessed with full employment, in recent years,
мероприятия по повышению осведомленности о той жизненно важной роли, которую играют полная занятость и достойная работа в деле искоренения нищеты.
the Department has engaged in activities to raise the visibility of the critical role of full employment and decent work for all in poverty eradication.
Проработанное время: мы решили использовать в отношении этого признака вопрос, допускающий единственный ответ путем выбора одного из трех возможных вариантов: первая клетка- полная занятость и вторая и третья клетки- частичная занятость с указанием различных категорий количества часов, отработанных в течение недели.
Time worked: We chose a closed question with three categories, one for full-time job and two for part-time jobs, with a given range of hours worked per week.
учета гендерного фактора, поскольку полная занятость женщин имеет решающее значение для достижения достаточного уровня социально-экономического развития.
the inclusion of a gender perspective, as the full employment of women was essential to achieving a satisfactory level of economic and social development.
находятся на одном уровне для обоих типов сотрудников полная занятость- 7, 2%;
in contrast to the private sector, on a comparable level full-time: 7.2 per cent;
мужчины- частичная занятость/ женщина- полная занятость.
man full-time/woman part-time, man part-time/woman full-time.
Результатов: 190, Время: 0.039

Полная занятость на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский