ПОЛНОЕ НАИМЕНОВАНИЕ - перевод на Английском

full name
полное название
полное имя
полное наименование
ФИО
фамилия , имя , отчество
complete name
полное наименование
полное имя
полное название
full title
полное название
полное наименование
полная должность
полный титул
полное звание

Примеры использования Полное наименование на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Полное наименование охлажденного сжиженного газа;
Name, in full, of the refrigerated liquefied gas;
Полное наименование государственного органа- государственное учреждение« Аппарат акима Костанайской области».
The full name of the state body is the state institution"Apparatus of akim of Kostanay region.
БИК, ИНН и полное наименование филиала банка- получателя;
BIK, INN and the full name of the branch of the receiving Bank;
Полное наименование Ассоциации на русском языке:
The full name of the Association in the English language is"Wholesale
В графе B„ Кредитор- нерезидент” указывается полное наименование/ фамилия и имя кредитора- нерезидента;
Column 1 shall indicate the full name/surname and name of the non-resident creditor.
Полное наименование банка- Акционерное общество« ЮниКредит Банк».
The full name of the bank is"Industrial Construction Bank" closed joint-stock company.
Полное наименование, включающее указание на конфессиональную принадлежность данной религиозной организации;
The full name including the indication on confessional belonging of the given religious organization;
( 1) Каждая политическая партия имеет полное наименование, сокращенное наименование и свою символику.
(1) Each political party has a full name, an abbreviation and unique symbols.
Полное наименование и адрес Покупателя.
Exact name and address of the Buyer.
Полное наименование и адрес грузополучателя
Complete name and delivery address of the consignee
( 3) Полное наименование общества может содержать
(3) The complete name of a company may contain
Полное наименование и адрес импортера,
Complete name and address of the importer,
Через 3 интервала после названия, печатаются фамилии, имена, отчества авторов и полное наименование, город и страна местонахождения организации, которую они представляют.
Surnames, names, patronymics and full titles, city and host country of organization which they represent are printed at 3 intervals after the title..
Полное наименование, включая организационно- правовую форму,
A full name of the transmitter's bank
Полное наименование и его сокращение содержится в тарифных справочниках,
The full name and its abbreviation are contained in the carrier's tariffs,
Полное наименование или двубуквенный код выбранного IPEA могут быть указаны заявителем ниже на отмеченной линии.
The full name or two-letter code of that Authority may be indicated by the applicant on the line below.
Акапу́лько, полное наименование- Акапулько- де- Хуарес- портовый город
Acapulco, the full name is Acapulco de Juarez- a port city
Указать полное наименование, почтовый адрес
Enter the full name, street address
Полное фирменное наименование общества на государственном языке должно содержать полное наименование общества и фразу« с ограниченной ответственностью».
The full name of a company in the official language shall contain the full name of a company and phrase"limited liability.
Вносят данные заявителя, полное наименование продукции, дают ссылку на нормативный акт,
Make details of the applicant, the full name of the product, provide a link to the normative act,
Результатов: 171, Время: 0.0402

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский