Примеры использования Полное раскрытие на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Будет полное раскрытие того, кем мы являемся и зачем мы пришли в ваш мир, все это будет включено в распространяемую информацию.
пусть это будет полное раскрытие внутреннего существа
обязано быть полное раскрытие этой компании, в том числе аудированной финансовой отчетности,
объявление и полное раскрытие Ираком своего потенциала
обеспечивает наиболее полное раскрытие минералов, устраняет вредное влияние обогатительного производства на окружающую среду.
Комитет настоятельно призывает Святой Престол обеспечить полное раскрытие всей информации, полученной учреждениями
Законодательством Республики Казахстан закреплены в качестве задач уголовного процесса быстрое и полное раскрытие преступлений, изобличение
четко возложенную на него Советом Безопасности, и вместо этого потребовать от Комиссии осуществить полное раскрытие запрещенных средств, хотя это может сделать лишь Ирак.
которые посчитали встречу в Драконьей Яме, полное раскрытие происхождения Джона Сноу,
нам редко дают полное раскрытие нашего плана.
NET Framework и полного раскрытия технологического потенциала Firebird SQL Server и IBProvider- a.
Для полного раскрытия нашей гарантии, пожалуйста, нажмите здесь.
Новая реальность, с полным раскрытием, готова явиться на этой Земле!
Splash( плеснуть воды)- разбавить водой для полного раскрытия вкуса и аромата.
осуществление более полного раскрытия вечного Бога.
Он придает особое значение полному раскрытию информации по всем концессиям.
Полного раскрытия и отслеживания государственного
После полного раскрытия баллона снижали давление до нулевого значения.
Белый дом может даже рассмотреть распоряжение, требующее полного раскрытия политических расходов по всем организациям, имеющим государственные контракты.
Ну, в интересах международного сотрудничества и полного раскрытия информациии мы согласились послать одного из вас счастливчиков в Шанхай для допроса.