ПОЛНОСТЬЮ КОНТРОЛИРОВАТЬ - перевод на Английском

fully control
полностью контролировать
full control
полный контроль
полностью контролировать
полное управление
полноценный контроль
полноценного управления
всесторонний контроль
complete control
полный контроль
полностью контролировать
осуществляет полное
полное управление
абсолютный контроль
полностью под контролем
completely control
полностью контролировать
total control
полный контроль
тотальный контроль
общий контроль
полностью контролировать
итогового контроля
абсолютный контроль
to completely monitor

Примеры использования Полностью контролировать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В режиме полуавтоматической регистрации можно полностью контролировать процесс регистрации,
In the semi-automatic mode you can completely control the process of registration
Вы сможете полностью контролировать условия выращивания культур в теплице.
you get complete control of the cultivation conditions in the greenhouse.
Для тех, кому важно полностью контролировать весь процесс передачи и хранения данных в VIPole,
If you need full control over the entire process of data transfer
Высококачественная электроника позволяет полностью контролировать различные сварочные параметры( температура,
The top-quality electronics allow total control regarding the various sealing parameters(temperature,
Хороший вариант- выяснять свой баланс, а также полностью контролировать все подключенные услуги,
A good option to find out your balance and also fully control all the connected services,
изготавливаем внутренние части этих двигателей, то мы можем полностью контролировать производство и гарантировать качество продукта- от дизайна до отгрузки данного товара Вам.
build these motors completely in-house we can completely control production and ensure product consistency from design right through to shipping the product to you.
позволяет Ломису полностью контролировать все телефоны.
allows Lomis complete control over all the phones.
Он может либо полностью контролировать процедуру банкротства за счет большинства голосов, либо просто претендовать на значительную долю конкурсной массы.
Such a lender can either fully control the bankruptcy procedure if it holds the majority of votes, or simply claim a significant share of the bankruptcy estate.
И то, и другое позволяло вам полностью контролировать свои данные, хотя неясно, какой доступ службы предоставляли ФБР во втором случае.
Both allowed you full control over your data, though it is not clear what access the timesharing services gave to the FBI.
Это дает возможность нашим клиентам полностью контролировать выполнение дизайн- проекта
This gives the ability to the client to completely monitor the implementation of the design
что позволяет полностью контролировать одновременное обжаривание.
allowing total control over simultaneous roasts.
способные по пришедшему извне в заданный момент сигналу полностью контролировать психоэмоциональное поведение своих носителей.
capable to activate themselves through a received in due time outer signal and completely control over psychoemotional behavior of their carriers.
Игровые мыши EVGA TORQ поставляются с пакетом полноценного программного обеспечения, которое позволяет полностью контролировать мышь.
The EVGA TORQ gaming mouse comes complete with a full software package that allows complete control over the mouse.
Единственное, что бренд может полностью контролировать в магазине,- это тип упаковки
The only thing a brand can fully control in the store is the packaging type
Эксплуатационная гибкость AfiWash дает возможность полностью контролировать как режим промывки, так и планирование каждого ее цикла.
AfiWash allows full control over cleaning regimes as well as of the design of each cleaning cycle.
Лицо, управляющее автотранспортным средством, должно сидеть таким образом, чтобы быть в состоянии полностью контролировать транспортное средство.
A person driving a motor vehicle shall be so seated as to have complete control of the motor vehicle.
Инвестор должен полностью контролировать средства и принимать коммерческие риски, с которыми связана любая инвестиция.
The investor should fully control the funds and accept the common entrepreneurial risks associated with becoming an investor.
что позволяет полностью контролировать свой торговый портфель.
enabling you to be in full control of your trading portfolio.
Используйте устройство громкой связи только таким образом, чтобы в любой дорожной ситуации полностью контролировать автомобиль.
Only use the hands-free system to the extent that you are in full control of your vehicle in any traffic situation.
владеть всеми ее акциями и полностью контролировать ее деятельность;
own all of its shares and fully control its activities.
Результатов: 138, Время: 0.0516

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский