ПОМОЩИ ДРУГИМ - перевод на Английском

helping others
помочь другим
оказывать помощь другим
assistance to other
помощь другим
содействие другим
helping other
помочь другим
оказывать помощь другим

Примеры использования Помощи другим на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Рассмотрев имеющиеся подтверждения, Группа рекомендует присудить компенсацию в отношении выплат или помощи другим лицам в сумме 70 496 риялов.
Having considered the evidence, the Panel recommends an award of SAR 70, 496 for payment or relief to others.
не только собственное продвижение, но и служение Богу посредством помощи другим воплощенным людям.
also helps in serving God by helping other incarnate people.
На основе своих заключений Группа рекомендует не присуждать компенсации в отношении выплат или помощи другим лицам.
Based on its findings, the Panel recommends no award of compensation for payment or relief to others.
о пользе уважения старших, помощи другим людям и т. д.
man understood the harm of deception, the benefits of respect for elders, helping others, etc.
На основе своих заключений Группа рекомендует присудить компенсацию в сумме 74 774 962 риялов в отношении выплат или помощи другим лицам.
Based on its findings, the Panel recommends an award of SAR 74,774,962 for payment or relief to others.
Мы должны признать все это как не принадлежащим нам, данным нам лишь в пользование по благодати Бога для помощи другим.
We should recognize all these as entrusted to us to use for the glory of God and for helping others.
в отношении выплат или помощи другим лицам.
for payment or relief to others.
должно заключаться в солидарности и помощи другим.
rather should consist of solidarity and helping others.
в отношении выплат или помощи другим лицам.
for payment or relief to others.
станете еще более уверенным в помощи другим.
will become even more confident in helping others.
в отношении выплат или помощи другим лицам.
for payment or relief to others.
наживающие себе состояние на помощи другим.
naživaûŝie a fortune on helping others.
Жеотекника" не представила доказательств в обоснование своего требования по поводу выплат или помощи другим лицам.
Geotécnica provided no evidence in support of its claim for payment or relief to others.
Ни одна из претензий в составе данной партии не касается выплат или помощи другим лицам.
None of the claims in this instalment are for payment or relief to others.
в соответствующих случаях, помощи другим государствам.
where appropriate through providing assistance to others.
В соответствии с целями ЮНЕСКО необходимо, чтобы каждый член международной общественности оказывал содействие нуждающимся в помощи другим странам и народам.
According to the objectives of UNESCO, every member of the international community must help other countries and nations in need.
Мы глубоко ценим людей, которые хотят посвятить свое свободное время помощи другим, и мы надеемся, что это будет ценно для вас и покажется интересным.
We are deeply appreciative of the people who are willing to volunteer their time to help others in this way, and we hope you will find it interesting and rewarding.
Зная то, что я знаю, как я могу не посвящать всю мою жизнь помощи другим людям, детям, подросткам и взрослым,
Knowing what I know how do I not give my whole life to helping other people: children,
Церковь и ее члены посвящают себя делу помощи другим и оказывают эту помощь посредством самых разных видов деятельности.
The Church and its members are committed to helping others and so provide assistance through a wide range of activities.
Хотя в настоящее время компания сконцентрирована на производстве овощей и помощи другим производителям, теплица, которая будет построена в следующем году, станет первым шагом в выращивании рассады и саженцев.
Although they currently concentrate on vegetable production and assisting other growers, the greenhouse being built next year will also be their first foray into raising young plants.
Результатов: 137, Время: 0.0365

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский