ПООЩРЕНИЕ КУЛЬТУРЫ МИРА - перевод на Английском

promotion of a culture of peace
поощрения культуры мира
пропаганды культуры мира
содействия культуре мира
распространении культуры мира
развития культуры мира
укрепления культуры мира
продвижение культуры мира
promoting a culture of peace
пропагандировать культуру мира
поощрения культуры мира
содействуют культуре мира
поощрять культуру мира
развития культуры мира

Примеры использования Поощрение культуры мира на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
деятельности в сфере разоружения, максимальное повышение уровня общественной безопасности и поощрение культуры мира.
placing a human perspective on disarmament, maximizing public security and promoting a culture of peace.
Путь к миру должен проходить через взаимное понимание, уважение и сотрудничество между культурами и религиями-- независимо от принадлежности к полу или вероисповедания,-- мирное урегулирование споров и поощрение культуры мира на основе диалога и образования.
The way to peace lies in mutual understanding, respect and cooperation among cultures and religions-- regardless of one's gender or creed-- the peaceful settlement of disputes and the promotion of a culture of peace through dialogue and education.
имеют огромное значение, учитывая огромную ответственность Ассамблеи за поощрение культуры мира и укрепление принципов диалога и сосуществования.
the Culture of Peace are very important given the Assembly's broad responsibility for promoting a culture of peace and consolidating the principles of dialogue and coexistence.
серия проектов, разработанных в соответствии с Национальным планом действий по защите прав человека, нацелена на борьбу с дискриминацией и поощрение культуры мира и терпимости.
he said that a series of projects developed under the National Plan of Action for the Protection of Human Rights aimed at combating discrimination and promoting a culture of peace and tolerance.
В их число входят поощрение культуры мира как внутри наций, так
These include the promotion of a culture of peace within and among nations and among regions throughout the world,
В 2012 году было начато осуществление проекта<< Поощрение культуры мира и ненасилия за счет образования>>,
A project entitled"Promoting a culture of peace and non-violence through education" was started in 2012. Under the project, UNESCO developed a comprehensive
урегулировать споры мирными средствами и через поощрение культуры мира и диалога, а также через укрепление международного сотрудничества,
settle disputes by peaceful means and through the promotion of a culture of peace and dialogue, as well as by consolidating international cooperation,
Борьба с нетерпимостью и поощрение культуры мира составляют один из 10 основных принципов Инициативы Организации Объединенных Наций по обеспечению взаимодействия с академическими кругами.<<
Combating intolerance and promoting a culture of peace represent one of the 10 core principles of the United Nations Academic Impact initiative."Music for Peace" is an ongoing Academic Impact series that brings
более широкого вовлечения средств массовой информации в поощрение культуры мира, улучшения координации между неправительственными организациями
international levels, greater involvement of the media in the promotion of a culture of peace, better coordination among non-governmental organizations
и организацию в координации с французской национальной комиссией круглого стола на тему<< Поощрение культуры мира, дальнейшие шаги>>
promote the culture of peace and organizing, in coordination with the French National Commission, a round table on"Promoting a Culture of Peace: How to Go Further"
а также поощрение культуры мира, диалога и примирения между религиями и цивилизациями.
as well as promoting the culture of peace, dialogue and reconciliation among religions and civilizations.
Способствовать поощрению культуры мира, демократии и национального примирения.
Help promote a culture of peace, democracy and national reconciliation.
Эта организация играет свою роль в поощрении культуры мира в регионе.
That organization played a role in encouraging a culture of peace in the region.
Способствовать повышению важной роли образования в поощрении культуры мира и диалога между цивилизациями,
Promote the important role of education in the promotion of a culture of peace and dialogue among civilizations,
Объявление такой недели Генеральной Ассамблеей способствовало бы поощрению культуры мира наряду с Международным днем мира..
The designation of such a week by the General Assembly would help facilitate the promotion of a culture of peace in addition to the International Day of Peace..
Поощрения культуры, мира и диалога, в том числе путем оказания поддержки будущей независимой государственной широковещательной станции;
Promoting a culture of peace and dialogue, including by providing support to the envisaged independent public broadcasting station;
Организация Объединенных Наций играла и продолжает играет ведущую роль в поддержании и поощрении культуры мира, принимая международно-правовые акты,
The United Nations has played a leading role in maintaining and promoting a culture of peace, through the adoption of international instruments, declarations
прав человека и поощрения культуры мира.
human rights and the promotion of a culture of peace.
прав человека и поощрения культуры мира;
human rights and the promotion of a culture of peace;
прав человека и поощрения культуры мира.
human rights and promoting a culture of peace.
Результатов: 62, Время: 0.0441

Поощрение культуры мира на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский