ПООЩРЕНИЕ ТОРГОВЛИ - перевод на Английском

promotion of trade
поощрение торговли
содействие торговле
развития торговли
стимулирование торговли
promoting trade
развития торговли
поощрение торговли
стимулировать торговлю
поощрять торговлю
стимулирования торговли
способствовать торговле
развивать торговые
содействовать торговле
promote trade
развития торговли
поощрение торговли
стимулировать торговлю
поощрять торговлю
стимулирования торговли
способствовать торговле
развивать торговые
содействовать торговле

Примеры использования Поощрение торговли на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Соглашения о партнерстве и сотрудничестве( СПС) имеют своей целью лишь развитие более тесных политических отношений, поощрение торговли, инвестиций и гармоничных экономических отношений,
The PCAs have as their objective only the development of close political relations, promotion of trade, investment and harmonious economic relations
нацеленные на поощрение торговли между их участниками, непременно еще больше стимулируют внутрирегиональную торговлю сырьевыми товарами, а также обеспечат благоприятную среду, которая поможет РСЗСТ продвинуться вверх по звеньям производственно- сбытовой цепочки.
these initiatives aimed at promoting trade between members are bound to further promote intraregional trade in commodities as well as create an enabling environment that will assist CDDCs in moving up the value chain.
в меньшей степени распространено понимание того, что в экономической политике( например, поощрение торговли и инвестиций в инфраструктуру)
it is less well understood that economic policies(e.g. promotion of trade and investment in infrastructure)
нищеты необходимы инклюзивный и соразмерный рост и поощрение торговли и капиталовложений.
equitable growth and the promotion of trade and investment are necessary for reaching the MDGs and sustaining poverty reduction.
Всем донорам необходимо активизировать свои усилия для достижения поставленной задачи- выделения, 7 процента ВВП на официальную помощь в целях развития, поощрение торговли с развивающимися странами
All donor countries should increase their efforts to reach the target of 0.7 per cent of GNP for official development assistance, promote trade with developing countries
Наиболее серьезный вклад в достижение сформулированной в Декларации тысячелетия цели искоренения крайней нищеты Специальная группа внесла в контексте осуществления усилий, направленных на содействие экономическому сотрудничеству между развивающимися странами в сферах, включающих оказание финансовых услуг беднейшим слоям населения и поощрение торговли и инвестиций.
The contribution of the Special Unit to the attainment of the Millennium Development Goal of eradicating extreme poverty has been most pronounced in its efforts to facilitate economic cooperation among developing countries in areas including pro-poor financial services, and the promotion of trade and investment.
Ассамблея призвала пострадавшие государства региона продолжать процесс многостороннего регионального сотрудничества в таких областях, как трансграничные инфраструктурные проекты и поощрение торговли и инвестиций, способствуя тем самым смягчению отрицательных последствий санкций.
The Assembly encouraged the affected States of the region to continue the process of multilateral regional cooperation in such fields as cross-border infrastructure projects and the promotion of trade and investment, thus alleviating the adverse impact of the sanctions.
Одной из важнейших целей АЭС является поощрение торговли между африканскими странами,
Intra-African trade promotion is an important objective of AEC
Поощрение торговли и инвестиций в биологические ресурсы в Андском регионе для содействия достижению целей Андской стратегии сохранения биологического разнообразия и для обеспечения устойчивого развития в этом регионе;
To promote trade and investment in biological resources in the Andean region with the aim of supporting the objectives of the Andean Biodiversity Strategy and contribute to sustainable development in the region.
является поощрение торговли и экономической интеграции в регионе,
is to promote trade and economic integration in the region;
техническое согласование; и поощрение торговли и торговая политика.
technical harmonization; and trade promotion and policy.
открытие района для хорватского товарооборота и поощрение торговли между этим районом и остальной территорией Хорватии.
the opening of the region to Croatian commercial traffic and the promotion of trade between the region and the rest of Croatia.
списание задолженности НРС, поощрение торговли в НРС путем предоставления им бесквотного
canceling LDCs' debt, promoting trade in LDCs by granting them quota-free
передача экологически благоприятной технологии, поощрение торговли экологически предпочтительными товарами
transfer of environmentally sound technology, promotion of trade in environmentally preferable goods
финансовые системы, поощрение торговли, развитие портовой инфраструктуры
financial systems, trade promotion, development of port infrastructure
рыночных механизмов, включая поощрение торговли и расширение доступа к рынкам,
including trade promotion and greater market access,
проводимая политика в области развития направлена на поощрение торговли и инвестиций в более широком контексте,
complementarities between partner countries, while development policies aim at stimulating trade and investment at a broader level,
начиная с 2004 года в общей сложности 114 служащих прошли обучение в таких областях, как финансирование, поощрение торговли, тематика Всемирной торговой организации
a total of 114 officials have been trained in areas such as finance, trade promotion, World Trade Organization matters
Средства поощрения торговли.
Trade promotion instruments.
Круглый стол" по поощрению торговли в интересах устойчивого развития 17 июня 2004 года.
Round Table on Promoting Trade for Sustainable Development 17 June 2004.
Результатов: 59, Время: 0.0448

Поощрение торговли на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский